Легализация необходимых документов для регистрации брака в России гражданинами РФ и Молдовы

• г. Санкт-Петербург

Собираем документы для подачи заявления в ЗАГС о регистрации брака в России. Один будующий супруг гражданин РФ, другой - Молдовы.

Само заявление о вступлении в брак планируется подаваться одним человеком. Для этого в соответствие со ст.24 ФЗ №143 Об актах гражданского состояния нужна справка об отсутствии препятствий ко вступлению в брак от гражданина Молдовы, а так же ноториально заверенная копия паспорта с переводом и ноториально заверенная подпись на заявлении о вступлении в брак. Как легализовать все необходимые документы?

Справка об отсутствии другого брака не требует легализации в РФ т.к. из страны СНГ, но где делать её нотариальный перевод: в РФ или Молдове? Требуется удостоверить копию паспорта в Молдове и в копию паспорта в Молдове и в России сделать её ноториальный перевод или в Молдове сделать ноториальный перевод, а в России перевести штамп молдавского нотариуса? Тот же вопрос касается удостоверения подпись на заявлении о вступлении в брак. Даже если всё заявление на русском, а штамп о вступлении в брак. Даже если всё заявление на русском, а штамп молдавского нотариуса его так же нужно переводить?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Ответы на вопрос (3):

заявление о вступлении в брак подаются двумя желающими

справка берется в стране вашего супруга переводы делаются в РФ, заверение не требуется

Спросить
Пожаловаться

Ну я же пишу в вопросе ясно, что подовать будет один будущий супруг! И исходя из этого жду ответ, и не нужно мне рассказывать про совместную подачу. Нет у нас желания вдвоём лететь несколько тысяч км, чтобы лишь поставить подпись на заявлении.

Спросить
Пожаловаться

к юристу очно обратитесь

Спросить
Пожаловаться

Я гражданка России, постоянно проживающая за пределами России (в Кыргызстане) , не имеющая внутреннего паспорта, нет необходимости в нем, так как не буду проживать на территории РФ, хочу заключить брак на территории Молдова с гражданином этой страны. Какие нужны документы для подачи заявления в загс Молдовы? Принимается ли справка о брачной правоспособности нотариально заверенная в загсах молдовы? И требуется ли апостиль этой справки в Молдове и перевод на молдавский язык. Так как посольство РФ в кыргызстане не выдаёт справок о гражданском состоянии.

Я гражданка Украины, мой будущий муж - гражданин России, собрались подать заявление в ЗАГС, регион Московский.

Вопрос по моим документам:

нужен нотариально заверенный перевод справки о том, что препятствий для регистрации брака нет,

нотариально заверенный перевод внутреннего украинского паспорта,

ВОПРОС: Я въезжала в РФ по загранпаспорту, так его нужно тоже переводить и нотариально заверять?

Вопрос по документам мужа:

у него в паспорте нет никаких штампов, но был брак и есть свидетельство о разводе - нужно ли его предъявлять при подаче заявления в ЗАГС?

Я гражданка Беларуси, жених - гражданин Росии. Достаточно ли мне перевода паспорта и справки из ЗАГСа по месту жительства для подачи заявления в ЗАГС в России. ЗАГС требует ещё регистрацию и заявление у нотариуса об отсутствии препятствий для заключения брака в РФ. Это ОБЯЗАТЕЛЬНО? или просто прихоть ЗАГСа, где это написано? Спасибо.

В настоящее время я собираю необходимые документы для регистрации брака с гражданином Франции. Я столкнулась со следующей проблемой. Мне необходимо предоставить документ, удостоверяющий гражданское состояние, с переводом и апостилем. В ЗАГСе мне сказали, что в России такой документ вообще не выдается и достаточно будет собственного заявления, заверенного у нотариуса. Скажите пожалуйста, так ли это на самом деле или нужны еще какие-либо документы, свидетельствующие об отсутствии препятствий к вступлению в брак? И как я смогу на это заявление поставить апостиль?

Кроме того, подскажите пожалуйста, апостиль на такие документы как свидетельство о рождении, свидетельство о расторжении брака необходимо ставить на оригинал или можно поставить на копию нотариально заверенного перевода?

Я гражданка РФ, жених - турок, имеет вид на жительство РФ, был женат на россиянке, имеет на руках развод (брак был заключен и расторжен в РФ).

Мы хотим подать заявление в ЗАГС, для этого нужно следующие документы:

• Действительный заграничный паспорт + вид на жительство в России.

• Заверенный перевод паспорта.

• Разрешение на заключение брака для иностранного гражданина из посольства его страны.

• Документы, подтверждающие прекращение предыдущего брака с нотариально заверенным переводом.

• Справка об условиях вступления в брак ("справка о семейном положении").

Вопросы следующие:

1) Заверить перевод паспорта можно у нотариуса или только в посольство с проставленным апостилем?

2) Разрешение на заключение брака для иностранного гражданина из посольства его страны и Справка об условиях вступления в брак ("справка о семейном положении") - это одно и тоже, если нет, чем отличаются?

3) Если развод был в РФ и документ соответственно, выданный ЗАГСом на русском языке, оригинал, нужно ли его заверять?

4) Нужно ли какие-либо перечисленные документы легализовывать в МИДе?

Спасибо!

Я гражданка Украины, мой жених гражданин Росси, мы планируем заключить брак на территории России. В ЗАГСе сказали что мне необходимо при подачи заявления предоставить справку об отсутствии препятствий для вступления в брак.

Вопросы: где именно брать эту справку, какой период ее действия и какие еще документы необходимы для заключения брака?

У меня есть нотариальный перевод паспорта (паспорт украины). так как я получила разрешение на временное проживание, в мой паспорт поставлены штампы о регистрации. Для дальнейшего оформления документов сказали в нотариальную копию паспорта вшить копии двух страниц этих штампов (у нотариуса). но нотариус отказала, сказала что нужно заново делать перевод паспорта (штампы на русском языке и поставлены в россии).. прав ли нотариус?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Хотим зарегистрировать брак в питерском загсе, сами мы Липецкие. Супруг будущий поедет один для подачи заявления. Необходимо заверить нотариально заявление на регистрацию брака. ЗАГС просит половину заявления для супруга оставить чистой, заполнить только мои данные и заверить печатаю нотариуса, а по приезду в Питер при работниках загса заполнить другое еще одно заявление с его данными. Нотариус Липецкий отказывается заверить с пустой половинкой заявления, так как не знает кто супруг и просит полностью заполненное заявление обоими супругами. Кто из них прав? И как правильнее поступить дабы не кататься зря в Питер супругу будущему?

При подаче заявления о вступлении в брак гражданки СНГ и гражданина РФ, нужна справка об отсутствии брака с места жительства, где ее получать, в консульстве или можно у нотариуса?

Какой порядок перевода и нотариального заверения копии паспорта иностранного гражданина (требуемый итог: нотариально заверенный перевод паспорта на русский язык + копия)? В какой стране это лучше делать? Если за границей, то действительна ли у нас печать их нотариуса? Требуется ли легализация копии паспорта или его перевода?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение