
Легализация украинского свидетельства о браке после получения гражданства РФ - возможен ли перевод и нотариальное заверение для признания документа в России?
Добрый день. Получили с мужем гражданство РФ (ранее являлись гражданами Украины). Вопрос следующий: можно ли как-то легализировать украинское свидетельство о браке? Российский дубликат получить нельзя, насколько я поняла (если ошибаюсь - поправьте). Прочитала, что можно пришить перевод на русский к ОРИГИНАЛУ укр. свидетельства и заверить нотариально, тогда не нужно будет больше делать переводы, а лишь снимать копии с уже подшитого оригинала+перевода нот. заверенного. Так ли это? Будет ли такой документ действительным для органов РФ?

Добрый день. Да, достаточно перевести документ на русский язык и заверить у нотариуса. Этого будет достаточно для легализации.
Спросить
Будет действительным. Браки, заключенные за пределами территории РФ считаются действительными на территории РФ на основании статьи 158 Семейного кодекса РФ
Статья 158. Признание браков, заключенных за пределами территории Российской Федерации1. Браки между гражданами Российской Федерации и браки между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в Российской Федерации, если отсутствуют предусмотренные статьей 14 настоящего Кодекса обстоятельства, препятствующие заключению брака.
2. Браки между иностранными гражданами, заключенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в Российской Федерации.
По сути нужен только заверенный нотариусом перевод свидетельства о браке.
Спросить

Вопросы о переводе и нотариальном заверении документов для получения визы в Швейцарию

Требования государственных органов к копии нотариально заверенного перевода паспорта вызывают сомнения о необходимости

Требования к документам для получения РВП по квоте

Спор о нотариально-заверенных копиях документов - требования работников ПФР и их законность

Отказ нотариуса в сделке по нотариальному заверению копии свидетельства о рождении на иностранном языке без подшивки оригинала

Необходимость предоставления оригинала перевода свидетельства о рождении при подаче документов на гражданство РФ

Вопросы о принятии старого свидетельства о рождении и нотариально заверенных переводах для получения итальянского

Как правильно оформить нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении для консульства другой страны?
