Нужно ли переводить свидетельство о браке с украинского языка на русский? Брак зарегистрированный в Крыму.

• г. Симферополь

Нужно ли переводить свидетельство о браке с украинского языка на русский? Брак зарегистрированый в Крыму.

Читать ответы (1)

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте! Нужно переводить.

Спросить
Пожаловаться
Валентина
01.04.2016, 14:20
Нужно ли переводить с украинского на русский язык свидетельство о рождении ребенка в Крыму? Ведь в Крыму прнято 3 государственных языка.
Подробнее
1 ответ
Вера
18.12.2015, 19:36
Нужно ли переводить с казахского языка на русский язык печать в свидетельстве о браке, если вся остальная информация на русском языке? Свидетельство о браке повторное, получали из Казахстана через Златоустовский ЗАГС.
Подробнее
2 ответa
Ирина
11.12.2013, 21:18
У меня свидетельство о браке на 4-х языках, выданное в Копенгагене, Дании. Мне нужна просто копия этого свидетельства, заверенная нотариусом на немецком языке. Нужно ли мне переводить этот документ с одного любого языка на русский язык или нужно переводить с каждого языка?
Подробнее
1 ответ
Надежда
15.04.2016, 11:12
Чтобы оформить стандартный налоговый вычет на ребенка, для жителей Крыма, нужно ли переводить на русский язык свидетельство о рождении ребенка выданное в АР Крым (Украина) на украинском языке и украинского образца?
Подробнее
1 ответ
Людмила
03.03.2016, 19:36
Нужно ли переводить свидетельство о рождении ребенка с украинского языка на русский для получения паспорта в Крыму?
Подробнее
1 ответ
Анастасия
16.04.2016, 12:41
Нужно ли для получения паспорта переводить свидетельство о рождении с украинского языка на русский? Крым. Севастополь.
Подробнее
1 ответ
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение