В дарственной указать английский вариант, или пусский эквивалент?
Является ли форма составления дарственной произвольной? Например, Я такая-то дарю свою квартиру по адресу... своей дочери... Этого достаточно?
И еше - у дочери нет документов на русском языке, только на английском. В дарственной указать английский вариант, или пусский эквивалент?
Заранее благодарна.
документы все на русском если у нее на английском надо делать нотариальные перевод. Но русском потому что договор дарения регистрируется в Рег.палате.
Форма не произвольная делается у нотариуса, но также возможно без нотариального удостоверения. Образец догоовр дарения можно скачать в интернете.
СпроситьНеобходимо ли вносить название на английском языке в кадровые документы, если оно отражено в Уставе?
ООО имеет полное название на русском языке, сокращенное название на русском языке, полно название на английском языке и сокращенное название на английском языке. Это отражено в Уставе. Вопрос: при составлении кадровых документов (штатное расписание, трудовой договор и пр.) ОБЯЗАТЕЛЬНО ЛИ вносить название на английском языке? Или достаточно полного названия и сокращенного названия на русском языке?
Спасибо!
Готовлю документы для регистрации ООО. не знаю как правильно указать наименование в уставе. ООО Юнион-СТ, также будет использоваться аббревиатура на английском языке LLC Union-ST . нужно ли в Уставе прописывать английский вариант или будет достаточно только русского наименования?
Вопрос такого плана: ребёнок учится во втором классе. Изучает немецкий язык. Но он у него не идёт. Сам ребёнок интересуется английским языком, легко его запоминает, много спрашивает, слушает песни на английском языке. Могу ли я (мама) перевести его на английский язык с 3 года класса.
Я живу в Израиле и хочу подарить квартиру дочери. Квартира на Украине. Можно оформить дарственную на русском языке или только на украинском? Необходимо ли присутствие дочери при моём составлении дарственной?
Возможность использовать два языка в названии и печатях для фирмы с участием иностранного учредителя
У нас один из двух учредителей иностранец. Можно указать в названии фирмы русское написание ООО Логистикс и на английском языке Logistics Ltd.? Можно ли иметь сразу две печати на русском языке и на английском языке или одну на английском языке?
Согласно требованиям таможни вся сопроводительная документация на груз должна быть переведена на русский язык.
Собираемся закупать оборудование из КНР. Поставщик может заключить договор только на английском языке, параллельный русско-английский заключать не хочет. Вопросы:
1) Можно ли покупателю груза самому предоставить на таможню перевод документов, до или одновременно с прибытием груза или их необходимо будет переслать поставщику до поставки?
2) нужно ли заверять русский вариант договора у нотариуса, ведь подписан продавцом будет только английский вариант договора?
Можно ли получить социальный налоговый вычет на ребенка за дополнительное обучение, например, обучение английскому языку в английской гимназии?
Возможно ли поменять паспорт рф полностью на английский язык. Не знаю куда обратиться. Мне нужен паспорт на английском языке для всемирного бизнеса. У меня сейчас паспорт гражданина рф на русском языке.
Можно ли с дипломом бакалавра с отличием преподавать английский язык? Изучала иностранный язык (английский), психологию, педагогику, интернет-ресурсы в изучении английского языка, методику преподавания социально-гуманитарных дисциплин, теорию и практику перевода, Прошла практический курс по иностранному языку (английский), на английском языке сдавала зачет по дисциплине - культура, идентичность и межкультурная коммуникация, производственная (педагогическая) практика.
Нужен ли апостиль на документе формы 8 для регистрации брака без жениха на территории РФ? И, как заполнить форму 8 иностранцу, если документ на русском языке? Или, есть ли варианты формы 8 для Иностранных граждан на английском языке?