Нужно переводить куплю-продажи с украинского языка на русский язык для прописки с одного адреса на другой адрес в ДНР?

• г. Ростов-на-Дону

Нужно переводить куплю-продажи с украинского языка на русский язык для прописки с одного адреса на другой адрес в ДНР?

Читать ответы (2)

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Ответы на вопрос (2):

Естественно нужно.

Спросить
Пожаловаться

Такую услугу можно получить у нотариуса.

Спросить
Пожаловаться
Сальков Александр Евгеньевич
17.03.2015, 12:31
Скажите нужно ли переводить документы с украинского языка на русский в Крыму, для получения Российского паспорта, учитывая то,что в Крыму украинский язык имеет статус государственного?
Подробнее
1 ответ
Дина
18.04.2016, 13:08
В решении суда (на украинском языке) по невнимательности секретаря допущены описки, обратилась с просьбой внести исправления, ответили, что надо перевести на русский язык, но в Крыму украинский тоже является государственным. Как быть? Спасибо.
Подробнее
1 ответ
Ольга Николаевна
30.06.2014, 22:35
Где я могу взять образец перевода свидетельства о браке с украинского языка на русский язык? Я дипломированный переводчик, имею право перевести документ сама и заверить его у нотариуса. Но по какому образцу я должна переводить этот документ? Предоставит ли мне нотариус этот образец?
Подробнее
1 ответ
Владимир
26.10.2015, 14:23
Доверенность на украинском языке нужно переводить на русский в крыму, с учётом того, что украинский язык является государственным наравне с русским.
Подробнее
1 ответ
Наталья
23.10.2016, 14:43
Законно ли требуют перевод на русский язык украинского свидетельства о рождении дочери только у государственного нотариуса и только по месту прописки для получения ею паспорта при достижении 14 лет в крыму? Если возможно укажите статьи закона.
Подробнее
1 ответ
Гость_7607060
14.05.2019, 16:04
Имеет ли право переводить украинские документы на русский язык человек украинец, кот. имеет сертификат знания русского языка.
Подробнее
1 ответ
Валерий
21.07.2010, 17:13
Имеет ли юридическую силу в России нотариально заверенный перевод с украинского языка на русский украинским нотариусом?
Подробнее
4 ответa
Алексей Анатольевич
24.12.2013, 18:47
Купил сегодня телевизор. Приехав домой не смог его настроить. Нет инструкции на русском языке. В меню телевизора тоже не нашел русского языка. В магазине посмотрел только наличие инструкции (книжка запаяна в пакет).
Подробнее
1 ответ
Алексей
07.04.2007, 21:34
Ответьте пожалуйста на вопросы: 1) в скольки экземплярах необходимо подавать заявление на РнР? 2) нужно ли переводить на русский язык украинский загранпаспорт при подаче на РнР?
Подробнее
1 ответ
Надежда
28.06.2016, 20:10
Необходимо переделать документы на дом (дарственная по досмотру от 24.12.1998 г) и госсакт на землю (от 13.04.2011) с украинских на русские.
Подробнее
1 ответ
Артем Сергеевич
11.06.2015, 22:02
Я гражданин Украины, временно нахожусь на территории РФ. Мне необходимо сделать доверенность на получение денежных средств в фонде гарантирования Украины на гражданина Украины, который находится в данный момент на Украине.
Подробнее
1 ответ
Сергей
20.06.2015, 12:07
Если я самостоятельно сделаю перевод документов с украинского языка на русский язык, могу ли я их предоставить в нотариат для того что бы их заверили? Для уточнения я имею юридическое образование и владею одинаково и русским языком и украинским языком?
Подробнее
1 ответ
Анна Сергеевна
09.06.2014, 18:00
У меня уже есть временное проживание в рф.Сейчас прочитала, что вышел закон для граждан владеющих русским языком в течении трех месяцев расматривают вид на жительство, а далее гражданство. Я из Украины Донецкой обл.
Подробнее
1 ответ
Наталья
08.02.2016, 10:15
Нужно ли переводить на русский язык украинские документы нотариально заверенные для подачи документов на российский паспорт?
Подробнее
1 ответ
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение