Как достичь соответствия фамилий Бот и Both в российских паспортах?

• г. Санкт-Петербург

Я после заключения брака собираюсь взять фамилию мужа-иностранца. Сейчас надо сделать перевод его паспорта и исходная фамилия Both (произносится как Бот) в переводе на русский будет Ботх (так перевело российское консульство в визе). Получается, я должна взять фамилию Ботх и получить свой новый загранпаспорт на фамилию Botkh (согласно правилам транслитерации). Скажите, как добиться соответствия фамилий Бот-Both в российских паспортах? Спасибо!

Читать ответы (1)

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Ответы на вопрос (1):

Добиться можно, предоставив копию паспорта Вашего мужа.

Спросить
Пожаловаться
Марина
25.05.2017, 19:32
Мой муж иностранец. У меня на руках нотариально заверенный перевод его паспорта. Мне нужно поменять загранпаспорт и написать мою новую фамилию не согласно новым правилам транслитерации, а как у мужа. Но сотрудникам уфмс недостаточно нотариально завершенного перевода паспорта мужа.
Подробнее
1 ответ
Светлана
08.02.2007, 01:18
У меня возникла проблема в переводе фамилии при получении паспорта. Мой муж-иностранец. При заключении брака я взяла его фамилию. При получении мной обычного российского паспорта фамилию мужа с английского записали кириллицей.
Подробнее
1 ответ
Ольга Юрьевна
22.10.2013, 16:51
Я гражданка РФ. Регистрировала брак с гражданином Германии в России в 2003 году. Представляли паспорт мужа и нотариально заверенный перевод паспорта гражданина Германии супруга, где по-немецки его фамилия значилась Held .
Подробнее
1 ответ
Юрий
04.02.2016, 22:44
223-ФЗ Семейный кодекс Статья 32. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию,
Подробнее
5 ответов
Светлана
07.07.2013, 22:04
Я гражданка РФ, муж США. При оформлении паспорта РФ новорожденному ребенку в УФМС в Москве боюсь, что возникнут проблемы с написанием фамилии. У ребенка будет 2 гражданства, рожден в Москве. Возможно ли сделать нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении таким образом,
Подробнее
1 ответ
Марина Александровна
28.07.2009, 03:41
Мой жених-иностранец настаивает, чтобы я к своей фамилии добавила его фамилию. Брак будет заключатся не в России. Если в свидетельстве о браке у меня будет двойная фамилия, то могу ли я оставить в своих паспортах: российском и загранпаспорте одинарную свою фамилию?
Подробнее
1 ответ
Виктория
16.06.2015, 16:28
Вышла замуж за гражданина Японии на территоррии японии. Переведенное и официально заверенное свидетельство о браке и апостиль имеется. В связи со сменой фамилии по браку меняю паспорта. Возникла проблема при замене загранпаспорта в написании фамилии.
Подробнее
1 ответ
АУРЕЛИЯ
21.06.2016, 14:53
Вышла замуж за иностранца. Есть свидетельсво о браке российское. Фамилии после остались у каждого своя. Сейчас муж получил гражданство, хочет поменять фамилию на мою. как это сделать - 1) это можно сказать - сразу при получении российского паспорта,
Подробнее
1 ответ
Виктория
25.11.2013, 16:47
При заключении брака взяла фамилию мужа. Прошел месяц после заключения брака могу ли я при замене паспорта присоединить к его фамилии свою девечю т.е взять двойную фамилию?
Подробнее
1 ответ
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение