Гражданин Молдовы остановлен на МКАД - права недействительны, но нет срока давности
опубликован 20.03.2008, 10:41
Меня остановили на кольцевой дороге МКАД сотрудники ДПС, я гражданин Молдовы, при прверке документов мне сказали что мой права недействительны, поскольку им более 10 лет, но на моих водительских прав нет срока давности нет срока ограничения по их использованию и нужен ли перевод водительского удостоверения если мои права написаны латинскими буквами, спосибо.
Уважаемый Октавиан, на территории Российской Федерации действуют национальные и международные водительские удостоверения, соответствующие требованиям Конвенции о дорожном движении, которая была принята в Вене 08. 11. 68 г.
44. В Российской Федерации лица, временно пребывающие на ее территории, имеют право управлять транспортными средствами при наличии международного или иностранного национального водительского удостоверения, соответствующего требованиям Конвенции о дорожном движении 1968 года, записи в котором произведены или продублированы буквами латинского алфавита.
Иностранные национальные водительские удостоверения, не соответствующие требованиям указанной Конвенции, должны иметь заверенный в установленном порядке перевод на русский язык.
Иностранными национальными водительскими удостоверениями считаются также водительские удостоверения с отличительным знаком "SU" (СССР), выданные в республиках бывшего Союза ССР.
Указанные лица при управлении транспортными средствами могут иметь российские водительские удостоверения, полученные в порядке, установленном настоящими Правилами.
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 41 год
Первый ответ получен через 1 час
Юристы ОнЛайн: 55 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Наказание за отсутствие перевода водительского удостоверения для гражданина Армении с латинской транслитерацией
Водитель из Молдовы укажет инспектору ДПС на законные основания для сохранения своего водительского удостоверения
Нужен ли перевод международных водительских прав (в моем случае Армянских) на которых все написано латинскими буквами?
Нужен ли иностранцу временно приехавшему перевод водительского удостоверения если они продублированы латинскими буквами.
Необходим ли перевод на русский язык водительского удостоверения из Узбекистана с записями на латинском?
Гражданину Республики Узбекистан отказано в переводе водительских удостоверений на русский язык
Требуется ли перевод белорусского водительского удостоверения для граждан Республики Беларусь в России?
Вопросы о вождении в России для граждан Турции и Венской конвенции
Проблема с водительскими правами Узбекистанского гражданина в Москве
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут