Нужно ли переводить свидетельство о рождении на русский язык? И в каком документе написано?
Вопрос №6426783
из г. Ялта
опубликован 29.03.2015, 01:58
опубликован 29.03.2015, 01:58
Нужно ли переводить свидктельство о рождении на русский язык? И в каком документе написано?
Читать ответы (2)
Лучший ответ
Рекомендуется
Да, Вам нужно переводить документ и нотариально заверять его.
29.03.2015, 09:15
Задать вопрос юристу
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Первый ответ получен через 6 минут
Здравствуйте. Нет, не нужно переводить- украинский у вас региональный язык.
29.03.2015, 02:05
Юристы ОнЛайн: 7 из 47 456 Поиск Регистрация
PRO
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 559
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
4.9
24 194
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 814
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Красногорск
Степанов А.Е.
4.8
62 998
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Необходимость перевода свидетельства о рождении с украинского на русский язык для получения гражданства РФ
Необходимость перевода документов на русский язык для нострификации в Беларуси
нужно переводить на русский язык свидетельство о рождении ребенка полученное в Украине.
Для получения ребёнком паспорта, нужно переводить украинское свидетельство о рождении на русский язык?
Необходимость перевода свидетельства о рождении на украинском языке для выезда за границу
Нужно ли переводить с украинского на русский язык свидетельство о рождении ребенка в Крыму?
Нужно переводить свидетельство о рождении с украинского на русский язык, или нет. для паспортного стола?
Перевод свидетельства о рождении на русский язык обязателен для получения паспорта для ребёнка в Крыму, сообщает отец
Свидетельство о рождение украинское нужно переводить на русский язык, чтобы поставить штамп в паспорт?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут