Нужно ли нотариально заверять перевод международных водительских прав для езды в Казахстане? Спасибо.
Нужно ли нотариально заверять перевод международных водительских прав для езды в Казахстане?
Спасибо.
Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.
СпроситьИмея итальянское гражданство совместно с российским гражданством, имеющиеся международные водительские права надо переводить и нотариально заверять или при наличие международных прав в этом нет необходимости?
Собираю документы в консульство Швейцарии для получения визы типа D. Требуется подшить переводы документов к оригиналам. В случае со свидетельствами о рождении это невозможно. Вопрос - если подшивать перевод к нотариально заверенной копии свидетельства о рождении, нужно ли переводить нотариальное заверение тоже (нотариальное заверение копии свидетельства будет фигурировать в переводе)? И затем нотариально заверять перевод. Можно ли заверять перевод у другого нотариуса?
Здравстауйте. Я гр.Сербии, проживаю на тер. РФ.у меня международные права. Посточнно струдники гбдд требуют перевод. Нужен ли перевод международных прав. Спасибо.
Может ли гражданин Турции, временно пребывающий в России, управлять автомобилем с российскими номерами по международным правам, выданным в Турции. Нужно ли переводить права и нотариально заверять перевод?
Получила водительские права в Казахстане, сейчас живу в России, нужна справка о нелишении водительских прав.
Можно ли получить справку напрямую делая запрос в Казахстан?
Еду в Италию. Достаточно ли сделать нотариально заверенный перевод водительского удостоверения? Времени особо нет. Или необходимо делать Международные водительские права?
Я являюсь гражданкой Республики Казахстан и проживаю в Казахстане в настоящее время. Мой муж - гражданин России. Он хочет купить на территории России квартиру, но ему сказали, что для этого нужно от меня нотариальную доверенность на покупку квартиры. Подскажите пожалуйста, действительно ли необходима доверенность от меня и как лучше ее оформить? Подойдет ли для этого доверенность оформленная нотариально на территории Казахстана (и потребуются ли в дальнейшем дополнительно осуществлять перевод и нотариально заверять его) или надо ее оформлять на территории России? И опять же потребуются ли для этого от меня в нотариальной конторе в России дополнительные документы, кроме удостоверения личности?
Спасибо.
Надо ли переводить и нотариально заверять перевод документов, выданные ЗАГСами Казахстана до 1990 года - ведь это еще была территория СССР и все записи задублированы на русском и казахском. Мы собираем документы на ВРПР и в ОВИРЕ любезно сообщили, что ни один документ когда бы то выписанный в Казахстане не будет принят без нотариально заверенного перевода, правомерно ли это? Спасибо.
Для подачи на РВП нужно ли нотариально заверить перевод справки об отсутствии судимоссти или достаточно перевода даже без печати бюро переводов?
У меня международные права, инспектор при остановке моего транспорта потребывал у меня перевод международных прав, так как он не знает ни английского ни украинского языка. Мне нужен перевод?