Проблема нарушения авторских прав на перевод книги Ляпики и злохвосты находится на сайте http://www.kinder.ru/. Как осуществить защиту прав и каковы стоимость таких действий?

• г. Екатеринбург

Являюсь автором перевода на русский язык англоязычной детской книги S.A. Wakefield "BOTTERSNIKES and GUMBLES", изданной в 1994 году издательством "Арсис" (закрыто в 1995 г.) под авторским названием "Ляпики и злохвосты". На титульном листе издания были защищены копирайтом текст, иллюстрации и название книги, а также указан запрет на перепечатку без письменного согласия автора перевода и художника. В настоящее время книга полностью выложена на сайте http://www.kinder.ru/ принадлежащем компании ООО "ВЕБСМС" (Москва) без согласования с автором перевода и художником. На нашу просьбу убрать книгу с сайта, мы получили следующее; http://www.kinder.ru/zlohvost/ (здесь раньше лежала книжка) и одновременно с этим - http://www.kinder.ru/zlohvost/z02.html. (вся книга в свободном доступе).

Вопрос: Кто может нам помочь отстоять наши авторские права? Как? Сколько это может стоить? Последний вопрос существенен, т.к. финансовыми средствами не располагаю.

Читать ответы (1)

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Ответы на вопрос (1):

Вы можете обратиться с иском в суд. В иск можно включить как требование прекратить использование Вашей интеллектуальной собственности, так и материальные требования - возмещение упущенной выгоды. В данном случае необходимо будет доказывать факт нарушения авторских прав. Это бюджетный вариант, без привлечения специалистов.

Спросить
Пожаловаться
Ирина
26.06.2003, 01:40
Вопрос о размещении текстов на сайтах в интернете без согласия авторов. Жил был замечательный проект http://harrypotter.intertrust.ru/ на котором автор сайта перевел текст рассказов о Гарри Поттере с английского языка текст произведений и разместил их на своем сайте.
Подробнее
1 ответ
Павел
03.07.2008, 15:38
У меня такой вопрос! Существует серия книг в печатном издании. Назовем их «Энциклопедия 1», «Энциклопедия 2»… Дата издательства этих книг 1995 – 1998 год. Мы решили отсканировать эти книги, распознав текст и обработав его, и разместить их в Интернете на собственном сайте.
Подробнее
2 ответa
Евгений
09.03.2013, 20:54
Хочу на своем сайте выложить несколько книг целиком (полностью текст). В связи с этим возникло несколько вопросов: 1. Является ли это нарушением авторских прав, если я указываю ФИО автора, год издания, издательство и др.
Подробнее
1 ответ
Антон
04.10.2005, 12:29
У меня возник вопрос по поводу авторских прав. На книгах современного издания можно найти предупреждение о запрете на любое воспроизведение книги без согласия издательства. В старых изданиях книг 1980-1990 годов такого предупреждения нет.
Подробнее
1 ответ
Илья
13.11.2012, 11:12
Я хотел бы получить консультацию по следующему вопросу. Имеется книга на английском языке. Я заказываю её перевод на русский язык. Кому в этом случае принадлежат права на переведённую книгу: мне как заказчику перевода или переводчику, который перевод осуществил?
Подробнее
2 ответa
Степан
12.02.2013, 15:18
Хотел поинтересоваться, не нарушу ли я авторских прав, если составлю сайт по книге не изменив ни одного слова. Данной книги нет в интернете, автора тоже нет, записи права защищены нет - это научная книга.
Подробнее
1 ответ
Александр
16.01.2012, 19:59
Есть справочно-публицистическая книга автора А.А.Пупкина, выпущенная издательством Книга. В книге 300+ страниц. Из них есть три страницы уникального текста, который был бы интересен читателям моего сайта (информационного - не коммерческого).
Подробнее
7 ответов
Светлана
23.11.2011, 08:42
Моя зарплата до 2002 года была по годам: 1989-963,32 1990-2706,6 1991-4850,1 1992-40198,95 1993-586924,84 1994-2082907 1995-4930695 1996-10623475 1997-10425150 1998-8978,93 1999-11693,36 2000-13245,09 2001-23251
Подробнее
3 ответa
Екатерина
27.10.2017, 14:55
Здравствуйте! Вопрос про авторские права переводчика. Изданная книга с моим именем в качестве переводчика является доказательством моих авторских прав на текст? Имеются в виду личные неимущественные права.
Подробнее
4 ответa
Анастасия
23.03.2018, 17:01
Некое издательство заключило с моим знакомым художником договор о подготовке иллюстраций к детской книге одного автора. Иллюстрации были с ним согласованы, выполнены в срок и переданы издательству, но издательство не смогло выпустить книгу из-за финансовых трудностей.
Подробнее
2 ответa
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение