Нотариус сделал ошибку в переводе свидетельства о рождении с украинского языка на русский с неправильным именем матери - нужно ли исправлять или делать новый перевод?
Вопрос №11135578
из г. Краснодар
опубликован 01.08.2016, 12:03
опубликован 01.08.2016, 12:03
Нотариус сделал ошибку в переводе свидетельства о рождении с украинского языка на русский, ошибка в имени матери. На переводе стоит гражданство РФ. Документ в гос учреждении считают не действительным. Есть полномочия у нотариуса исправить ошибку в переводе, или необходимо делать новый перевод и ставить штамп о гражданстве?
Читать ответы (4)
Лучший ответ
Рекомендуется
Обратитесь к переводчику нотариуса где вы оформляли документы они вам все переделают бесплатно.
01.08.2016, 12:42
Задать вопрос юристу
4 юристa дали 4 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 19 лет
Первый ответ получен через 1 минуту
Необходимо делать новый перевод.
01.08.2016, 12:05
нужно делать новый перевод в этом случае
01.08.2016, 12:17
---Здравствуйте, обращайтесь к нотариусу и требуйте исправить ошибку. Всего хорошего.
01.08.2016, 12:17
Юристы ОнЛайн: 17 из 47 456 Поиск Регистрация
PRO
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 808
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
4.9
3 026
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.7
1 833
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Троицк
Михайлов А. Л.
5
63
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Москва
Ашарина О. А.
5
328
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 28 лет онлайн
г.Ростов-на-Дону
Морозов Р.В.
5
8 926
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Чебоксары
Григорьев Е.А.
4.7
1 525
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 13 лет онлайн
г.Москва
Питниченко А.Ю.
5
12 116
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Дальнереченск
Солямина Е. В.
5
887
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 39 лет онлайн
г.Самара
Боголюбов А А
4.9
15 310
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Ошибка в имени матери в свидетельстве о рождении сестры - какие действия предпринять и как решить проблему с пенсионным фондом?
Отказ нотариуса и переводчика исправить ошибку в переводе свидетельства о рождении
Вопросы перевода документов при получении гражданства и возможный отказ из-за ошибок в русской странице
Что делать если в документе Вид на жительство допущена ошибка в фамилии, из-за неправильного перевода.
Ошибочная национальность в нотариальном переводе свидетельства о рождении - влияние на действительность и последствия
Действительны ли на территории РФ документы, выданные нотариусами ДНР - доверенности
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут