Зачем переводить еще раз печать на русский язык если она выполнена на русском и на казахском языках одновременно?
Вопрос №11218473
из г. Новосибирск
опубликован 15.08.2016, 09:04
опубликован 15.08.2016, 09:04
Зачем переводить еще раз печать на русский язык если она выполнена на русском и на казахском языках одновременно?
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 25 лет
Первый ответ получен через 42 секунды
Юристы ОнЛайн: 9 из 47 461 Поиск Регистрация
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 766
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
4.9
3 218
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Севастополь
Лыкова Е.А.
5
1 268
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 13 лет онлайн
г.Москва
Питниченко А.Ю.
5
12 117
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Дальнереченск
Солямина Е. В.
5
887
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 39 лет онлайн
г.Самара
Боголюбов А А
4.9
15 347
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Нужно ли делать перевод печати на русский язык, если она выполнена на русском и на казахском языках?
Нужно ли делать перевод печати В ТРУДОВОЙ КНИЖКИ на русский язык, если она выполнена на русском и на казахском языках?
Перевод печати в свидетельстве о браке с казахского на русский язык - необходимость при наличии русского текста
Нужно ли переводить на русский язык таможенные штампы в паспорте если они выполнены на русском языке для рвп.
Необходимость повторного перевода штампов и печатей на русский язык - практика работы Пенсионного фонда
Нужно ли мне переводить документ на русский язык, если и документ и печать составлены на русском и иностранном языках?
Необходим ли перевод печати на русский язык на свидетельстве о смерти для предоставления в российскую организацию?
Требование перевода текста печати на казахском языке в пенсионном фонде - оправдано ли оно?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут