Подача иска на лишение родительских прав и алименты - обязательность перевода на арабский язык и проблемы с пересылкой документов в Египет

Вопрос №12824238 из г. Опочка
опубликован 08.07.2017, 20:53
При подаче иска на лишение родительских прав с взысканием алиментов секретарь сказала что мне придется все переводить на арабский язык (т.к. ответчик гражданин Египта) иск подаю по своему мж ссылаясь на статью 29 УПК РФ, подаю по последнему известному мне мж в России т. е. по адресу где он был временно зарегистрирован, т.к. его местонахождение в Египте мне неизвестно, ответчик может быть за пределами Египта, т.к. год назад женился на украинке... Обяжут ли меня делать перевод иска? И Как быть с пересылом документов в Египет, ведь с 2015 года авиасообщения с этой страной нет? действует ли еще соглашение между РФ и Египтом о взаимопомощи по гражданским делам? Знаю что в Египте вообще нет понятия лишить отцовства, как быть в такой непростой ситуации?
Читать ответы (5)
Лучший ответ
Рекомендуется

Здравствуйте! В данном случае есть договор по данному обстоятельству который действует. "Договор между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам"

08.07.2017, 23:43
Оценка автора вопроса:
Благодарю за грамотную консультацию!
Задать вопрос юристу

4 юристa дали 4 ответa на вопрос


Средний стаж юристов: 13 лет
Первый ответ получен через 12 минут

Статьи законодательства, упомянутые юристами в ответах:

Уголовно-Процессуальный кодекс Российской Федерации (08.03.2026)

"Договор между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам" до сих пор действует. У Вас достаточно сложный вопрос. Вам лучше обратиться в личные консультации к кому то из юристов для получения помощи на платной основе.

08.07.2017, 21:05
Оценка автора вопроса:
Спасибо, что проконсультировали!

Добрый вечер. Договор с данной страной действует и находится в силе. За переводом искового заявления вам необходимо обратиться к специалисту. Всего хорошего и удачи.

08.07.2017, 21:08
Оценка автора вопроса:
Спасибо за понятный ответ!

Нужен ли этот перевод вообще? Мне дешевле в египет скататься нанять киллера там да вальнуть этого недоотца чем делать перевод... норма ст 29 упк в данном случае не действует разве?

08.07.2017, 21:14

Здравствуйте. Нет в законодательстве норм, обязывающих переводить на арабский язык. Вы подали иск - требования к иску указаны в ст. 131-132 ГПК РФ. Полагаю, Вам стоит обжаловать действия суда, если будут подобные требования.

Всего доброго. Спасибо, что выбрали наш сайт.

08.07.2017, 22:37

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских