У кого право - загс или консул - на прием справки о женатости гражданского мужа в Латвии?
опубликован 25.07.2017, 00:55
Добрый вечер! Прав Закон. Если есть Закон, что печать не переводится, то нужно руководствоваться этим. Обжалуйте отказ ЗаГСа в судебном порядке.
5 юристов дали 6 ответов на вопрос
Средний стаж юристов: 21 год
Первый ответ получен через 4 минуты
Здравствуйте, в соответствии с действующими нормами законодательства Российского Законодательства документы на иностранных языках применяются на территории России с нотариальным переводом.
Здравствуете.
Если считаете, что Ваши права нарушены пишите жалобы. Куда и как обращаться подробно написано в теме сайта «Памятка гражданину – куда и в каких случаях надо жаловаться?»
Очень рекомендуем почитать. Материал по этой ссылке.
Всего Вам самого доброго и приятного. Счастья, добра и благополучия.
С уважением коллектив ООО "ОРИОН".
консул сделал пояснения ссылаясь на федеральный закон
Можно полюбопытствовать какую ссылку и на какой закон сделал консул?
Любое "отказываются принимать", исходящее из государственного органа. Коим является ЗАГС должно быть письменным . Вот и требуйте письменного отказа. Потом иск в суд по ст.
И где в этой статье хоть слово про перевод?
Речь идет об удостоверении, но это совсем иное.
Указанная вами статья дословно звучит:
Статья 13
Действительность документов
1. Документы, которые были на территории одной из Договаривающихся Сторон составлены или засвидетельствованы судом или официальным лицом (постоянным переводчиком, экспертом и др.) в пределах их компетенции и по установленной форме и заверенные печатью, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо иного удостоверения.
2. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны рассматриваются как официальные, пользуются и на территории другой Договаривающейся Стороны доказательной силой официальных документов.
Речь идет о том, что такие документы не требуют консульской легализации или апостилированию.
Но это не относится к переводу. В России государственный язык русский, поэтому для того, чтобы документ был принят в России, его содержание (в том числе печати и штампы) должны быть переведены на русский язык. Иначе как узнать кем именно он выдан? Является ли выдавший орган уполномоченным на выдачу таких документов?
Договор между Латвией и Россией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам без какого-либо подтверждения (см.ст.13)Гербовые печати любых государств не подлежат переводу.
Юристы ОнЛайн: 95 из 47 455 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Калининград
Похожие вопросы
Опыт гражданского брака
Отказ ЗАГСа в выдаче справки о смерти Ф-33 после регистрации смерти в Болгарии
Как получить справку о гражданском браке для длительного свидания с заключенным в местах лишения свободы?
Справка о не женатом статусе, заверенная гербовой печатью МИД АРЕ - нужна ли легализация через МИД РФ для ЗАГСа в Самаре?
Правовой статус городского суда - кому он подчиняется и в каких случаях имеет законную юридическую силу?
Пустят ли нас на длительное свидание без гербовой печати на справке от участкового?
Печать на постановлении губернатора стоит, но не та, не по гост, не гербовая. Значит, оно не имеет юр силы?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут