Вопрос о склонении фамилии в оформлении договора и его влияние на его действительность
Скажите, пожалуйста, если по правилам русского языка фамилия склоняется, а муж утверждает что фамилия в их семье не склоняется и не в каких документах ранее не склоняется, то в оформлении договора можно не склонять фамилию? Неправильное склонение фамилии является основанием для признания договора недействительным?
Здравствуйте,
Вам нужно ориентироваться на паспорт мужа. Как в паспорте, так должно быть в договоре. Правила русского языка тут не первостепенны. Важно то, что в документах.
СпроситьИмеет ли право человек не склонять свою фамилию? Если имеет, то чем это право подтверждается? Работник настаивает на том что его фамилия не склоняется, а подписант кадровых документов настаивает на склонении фамилии по правилам русского языка. Кто прав? Заранее большое спасибо.
Что делать в ситуации, когда в школе не принимают слова носителя фамилии о том, что она не склоняется. Фамилия иностранного происхождения. Учитель продолжает склонять фамилию по правилам русского языка, не считаясь со словами о несклонении фамилии. Насколько я знаю, носитель фамилии иностранного происхождения имеет право заявить о том, что фамилия не склоняется. Как отстоять это право и должна ли вообще это чем-то доказывать?
У меня фамилия Корень, наступил такой момент в жизни что в свидетельстве о расторжении брака мою фамилию склонили два раза, Корню и Корнем, даже если и идет склонение я считаю по правилам русского языка должно быть склонение Коренем и Кореню! Но за 32 года своей жизни я всегда думал что моя фамилия вообще не склоняется, так как никогда ни в каких органах и структурах (государственных), до этого момента склонений в документах никто не делал! Так вот вопрос в том имели ли они право склонить мою фамилию? И так как я был против этого!
Моя фамилия: Навсегда.
По правилам русского языка она склоняется, но я не хочу ее склонять, так как звучит неблагозвучно.
Есть ли закон, на основании которого я имею право оставить свою фамилию без склонения как в паспорте?
Спасибо.
Выхожу замуж. Подали заявление. У мужа российское гражданство, а фамилия литовская, так как дед из Литвы. Женские и мужские фамилии в Литве склоняются. Мне в ЗАГСе предлагают взять фамилию мужа в мужском склонении. Нам бы хотелось, по правилу, чтобы фамилия моя звучала в женском склонении. Не заем, куда обратиться, чтобы сотрудники ЗАГСа записали мою фамилию после регистрации брака по всем правилам, т. е. фамилия мужа, только в форме женского рода.
223-ФЗ Семейный кодекс
Статья 32. Право выбора супругами фамилии
1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга.
Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной
149 ФЗ ОБ АКТАХ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ
Статья 28. Порядок записи фамилий супругов при государственной регистрации заключения брака
1. При государственной регистрации заключения брака супругам в записи акта о заключении брака по выбору супругов записывается общая фамилия супругов или добрачная фамилия каждого из супругов.
2. В качестве общей фамилии супругов может быть записана фамилия одного из супругов или, если иное не предусмотрено законом субъекта Российской Федерации, фамилия, образованная посредством присоединения фамилии жены к фамилии мужа. Общая фамилия супругов может состоять не более чем из двух фамилий, соединенных при написании дефисом.
Закон говорит только фамилию жены к фамилии мужа. Кодекс говорит к своей фамилию супруга.
Явное противоречие. Можно ли применить кодекс?
Как юридически грамотно поступить в случае, если по правилам русской орфографии фамилия склоняется, а носители фамилии против склонения?
В ИЛ ошибка в фамилии ответчика. Его фамилия Шемет, не склоняется, в ИЛ везде фамилию преклонялись (Шемету, Шеметом). Приставы два раза отказывали в исполнении взыскания. Написала в суд заявления об исправлении ошибок, судья не исправил просклоненную фамилию, ссылаясь на то, что дело ни в склонений фамилии, а в чем то другом! Является ли склоненная фамилия ошибкой, и приставы могут на основании этой ошибки отказывать в производстве?
Может ли быть основанием для смены фамилии следующее.
Холостая женщина меняет фамилию на одну из двойных фамилий гражданского мужа. В брак вступать не желает. В течении полугода у нее будет ребенок от этого мужчины. Ребенку будет присвоена двойная фамилия первая - мужа, и вторая - жены, по правилам страны рождения (страна Евросоюза), т. к. муж гражданин Еворосоюза. Для нормального звучания, лучше чтобы это были обе фамилии отца. Т. к. российская и иностранная фамилия практически не сочетаются и не склоняются по лицам, это может быть например как Феррер-Иванова, как для мужчины так и для женщины.
Я проживаю в канаде, замужем, поменяла фамилию на фамилию мужа только в канадских документах. В российских документах до сих пор указана девичья фамилия. Дети записаны на фамилию мужа, но в свидетельстве о рождении написаны обе мои фамилии - фамилия в замужестве и отдельной графой моя девичья фамилия. Можно ли мне подавать на материнский капител без смены фамилии в российских документах?