Допустимость использования двух английских названий в Уставе ООО и необходимость указывать Ltd в английском названии
опубликован 15.03.2013, 10:13
Здравствуйте!. LTD - это организационная форма ООО на английском языке Limited Trade Development (Ограниченное Торговое Развитие). Есть еще LLC - (Limited liability Company - Компания с ограниченной ответственностью). Первое более распространенное. Т.е. ООО как сокращение организационной формы на английском языке быть не может. По поводу названия как такового - наименования транслитерируются, но не переводятся по правилам русского и английского языков. Т.е. У Вас может быть ООО Ромашка, Romashka Ltd или ООО Кэмомайл, Сamomile LTD. И соответственно могут быть сокращенное и полное название общества на иностранном языке.
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 2 годa
Первый ответ получен через 3 часа
Юристы ОнЛайн: 17 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Ч. 4 ГК РФ изменила положение о названии юридического лица.
Возможность использовать два языка в названии и печатях для фирмы с участием иностранного учредителя
Название ООО на английском языке.
Ошибки в названии фирмы в договоре с европейской компанией - возможность отсрочки платежей?
Составление наименования ООО с учетом трех языков - русского, английского и китайского
Определение принадлежности роду деятельности в названии фирмы - необходимость и указание в уставе
Трудности с изменением наименования фирмы в соответствии с поправками в ФЗ - причины и возможные решения
Можно ли назвать свой интернет-магазин Ромашка, если уже есть другие магазины с похожими названиями?
Название например ресторана и ООО может быть на английском языке или должно быть на русском.
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут