Используются при регистрации брака.
опубликован 16.10.2015, 14:56
Условия заключения брака на территории Российской Федерации определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого лицо является в момент заключения брака, с соблюдением требований статьи 14 Семейного кодекса РФ в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака. Т.е. Ваш будущий муж (если он иностранный гражданин)должен иметь право вступать в брак по своему законодательству (требования о брачном возрасте, о согласии на вступление в брак). Иностранный гражданин при подаче на территории Российской Федерации в орган загса заявления о вступлении в брак, должен представить доказательства, подтверждающие, что он в браке не состоит. Одним из доказательств того, что лицо, вступающее в брак, не состоит в другом браке, является отсутствие в его паспорте штампа о регистрации брака. При регистрации браков иностранцев, в документах которых нет сведений о семейном положении, они должны по требованию учреждения, регистрирующего брак, представить справку, выданную компетентным государственным органом или консульством (посольством) государства, гражданином которого он является, подтверждающую, что он в браке не состоит, и легализованную в соответствующем консульском учреждении, если иное не вытекает из международных договоров. Что касается лиц, состоявших ранее в зарегистрированном браке, то они должны предъявить органу загса документ, подтверждающий прекращение прежнего брака. Таким документом может быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака. Документы иностранных граждан и лиц без гражданства, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы (консульская легализация или проставление апостиля), если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена (п. 1 ст. 7 ФЗ "Об актах гражданского состояния").
Ваш будущий супруг должен предъявить в орган загса заграничный паспорт и перевод его текста на русский язык. Перевод заверяется консульством (посольством) государства, гражданином которого является это лицо (или для лица без гражданства — страны постоянного проживания), министерством иностранных дел или иным компетентным органом этого государства либо нотариусом.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 14 лет
Первый ответ получен через 2 минуты
Статьи законодательства, упомянутые юристами в ответах:
Семейный кодекс Российской Федерации (ред. от 23.03.2026)
Добрый день! да, вполне ВОЗМОЖНО.
Юристы ОнЛайн: 63 из 47 456 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Вид на жительство или иные документы, подтверждающие проживание иностранного гражданина за пределами его страны происхождения
Использование российского вид на жительство в качестве единственного проездного документа для внутренних перелетов?
И, может быть, подскажете какие документы ему нужны для заключения брака?
Я гражданин Армении у меня Вид на жительство иностранного гражданина, хочу приобрести авиабилет по Виду или по паспорту купить.
Снятие с регистрации по месту жительства иностранного гражданина
Регистрация иностранного гражданина получившего вид на жительства
Можно ли использовать регистрацию вида на жительство сроком на 5 лет при получении паспорта для граждан Украины?
Может ли гражданин Армении после регистрации брака с гражданкой России, подавать документы на вид на жительство, минуя РВП?
Порядок регистрации брака между украинцем с видом на жительство в РФ и гражданкой Украины
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут