Необходимость перевода доверенности с украинского на русский язык в Крыму - учет государственного статуса украинского языка
Вопрос №8469570
из г. Новый Уренгой
опубликован 26.10.2015, 14:23
опубликован 26.10.2015, 14:23
Доверенность на украинском языке нужно переводить на русский в крыму, с учётом того, что украинский язык является государственным наравне с русским.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Добрый день! Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.
26.10.2015, 14:26
Задать вопрос юристу
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 19 лет
Первый ответ получен через 3 минуты
Юристы ОнЛайн: 17 из 47 455 Поиск Регистрация
PRO
PRO
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 295
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бабъяк С.В.
4.9
4 363
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Ткач Н.В.
4.9
5 900
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Краснодар
Грачёв Г.В.
4.9
3 717
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Ярославль
Крапивин А.В.
5
1 454
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.8
14 790
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
5
2 931
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Красногорск
Струкова С.П.
4.1
1 032
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Краснодар
Арзуманян Р.В.
5
1 556
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Красногорск
Степанов А.Е.
4.7
62 884
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Нижний Новгород
Горбунова И.В.
4.9
1 110
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Наумова Т.Ю.
5
1 609
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Необходимость перевода документов на русский язык для нострификации в Беларуси
Как быть, если судебное решение на украинском языке содержит опечатки, а их исправление требует перевода на русский язык в Крыму
Обязательный перевод документов на русский язык в Крыму - необходимость или излишество?
Как оформить патент на работу в Крыму, если у меня диплом с девичьей фамилией и свидетельство о разводе на украинском языке?
Нужно ли переводить документы на дом с украинского на русский язык в Крыму, у нас три государственных языка.
Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму
Отказ в выдаче справки о прописке в паспортном столе из-за отсутствия перевода на русский язык - законность или нарушение?
Переводить ли свидетельство о рождении ребенка на украинском языке в Крыму, где используются три государственных языка?
Требуется ли перевод на русский язык основного документа собственника квартиры для прописки в Севастополе
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут