Как оформить патент на работу в Крыму, если у меня диплом с девичьей фамилией и свидетельство о разводе на украинском языке?
Вопрос №8723360
из г. Симферополь
опубликован 16.11.2015, 09:12
опубликован 16.11.2015, 09:12
Оформляю патент на работу в Крыму. Я с Донбасса. Экзамен по русскому языку не сдаю т.к. есть диплом об образовании 1984 г. но фамилия девичья. Я в разводе и осталась на фамилии бывшего мужа, есть свидетельство о разводе на украинском языке, и в нём не указывают девичью фамилию.1) как подтвердить что диплом мой, есть моё свидетельство о рождении.2) надо ли переводить на русский язык свидетельство о расторжении брака и заверять у нотариуса, если в Крыму три государственных языка? Русский, украинский и татарский.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Добрый день! Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.
16.11.2015, 09:15
Оценка автора вопроса:
Благодарю Вас за полезную консультацию!
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 19 лет
Первый ответ получен через 3 минуты
Юристы ОнЛайн: 15 из 47 455 Поиск Регистрация
PRO
PRO
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 804
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.5
23 738
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 31 лет онлайн
г.Брянск
Филилеев Ф.В.
5
13 473
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5
24 185
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 23 лет онлайн
г.Самара
Литонин А. В.
5
537
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Наумова Т.Ю.
5
1 622
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Бударагин А.А.
5
4 696
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Русский перевод свидетельства о рождении для скидки в детский сад в Крыму - правомерное требование
Необходимость перевода диплома и свидетельства о расторжении первого брака при получении РВП
Как подтвердить знание русского языка при получении гражданства?
Необходимость перевода доверенности с украинского на русский язык в Крыму - учет государственного статуса украинского языка
Перевод печати в свидетельстве о браке с казахского на русский язык - необходимость при наличии русского текста
Проблемы с фамилией в свидетельстве о разводе - что делать?
Требование перевода украинских документов на русский язык при оформлении наследства в Крыму - причины и обоснование
Или мне нужно документы сначала поменять на свою девичью фамилию?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут