Dействия суда по отказу в предоставлении переводчика Горошко вызывают критику - необходимо рассмотреть возможные варианты действий суда и требования к переводчику
опубликован 07.12.2016, 15:58
Горошко приглашенная в процесс в качестве 3 лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, полька по национальности, ввиду незнания русского языка просила оеспечить его переводчиком. Судья отклонил это ходотайство, сославшись на то, что представитель Горошко в совершенстве владеет польским и сможет осуществлять перевод. В ходе судебных прений Горошко заявила, что не понимает большую часть переводимого и заявляет отвод своему представителю и переводчику. Оцените действия суда и предложите свой вариант возможных действий суда. Какие требования предъявляются переводчику?
Добрый день, заказывайте работу по решению ваших задач в личку к выбранному юристу и платите за работу как за репетиторство, удачи вам.
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 32 годa
Первый ответ получен через 5 минут
Юристы ОнЛайн: 62 из 47 455 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Красноярск
Похожие вопросы
Суд отказал поляку в переводчике, но отказался дать ему копию решения на родном языке - как решить проблему?
Самостоятельные требования Росреестра при вступлении в земельный спор в качестве третьего лица
Возможно ли привлечение третьих лиц в качестве ответчиков и выставление им самостоятельных требований в споре?
Может ли юрист быть третьим лицом в судебном процессе, не заявляющим самостоятельных требований?
Вступление третьего лица без самостоятельных требований в судебное разбирательство против МФО
Каков процесс подачи ходатайства судье?
Гражданская жена умершего дяди привлекает наследника как третье лицо в судебный процесс
Третье лицо отказано в качестве свидетеля в арбитражном суде - как можно привлечь его документом?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут