Пересылка доверенности для перерегистрации между физическими лицами в другую страну - нужен ли апостиль?

Вопрос №12632630 из г. Москва
опубликован 03.06.2017, 09:39

Физическое лицо выписывает доверенность фзическому лицу находящегося в другой стороне и отправляет по почте. Суть доверенности такова: подписывать в решении о перерегистарции. Нужен ли апостиль? Или можно просто доверенность отправить и это будет действовать в другой стране. Доверенность выписыввается в Казахстане, решение должно подписываться и сдававться в гос орган в Кыргызстане.

Читать ответы (6)
Лучший ответ
Рекомендуется

А Москва здесь причем?

Если по существу, то в соответствии со ст. 13 "Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" от 22 января 1993 г. (с изменениями от 28 марта 1997 г.) г. Минск, документы, которые на территории одной из договаривающихся сторон изготовлены и засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территории других договаривающихся сторон без какого-либо специального удостоверения. документы, которые на территории одной из договаривающихся сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территории других договаривающихся сторон доказательной силой официальных документов.

Киргизия и Казахстан являются сторонами этой Конвенции.

03.06.2017, 10:06
Оценка автора вопроса:
Большое спасибо!
Задать вопрос юристу

4 юристa дали 5 ответов на вопрос


Средний стаж юристов: 15 лет
Первый ответ получен через 8 минут

Доброго времени суток!

В указанном Вами случае достаточно просто переслать доверенность

Всего доброго, желаю удачи и всех благ!

03.06.2017, 09:47
Оценка автора вопроса:
То что нужно. Спасибо!

Добрый день, Умар! Лицо, которое оформляет доверенность или лицо, на которое оформляется доверенность должно обратиться к нотариусу и перевести ее текст на официальный язык государства, куда подается доверенности, если единственным официальным языком является национальный язык. Перевод должен быть заверен нотариально. Будут вопросы - обращайтесь к юристам в личную консультацию и получите грамотную консультацию по данному вопросу и возможности защиты ваших прав. Успешно решить Ваш вопрос можно с юридической помощью.

Спасибо за то, что воспользовались услугами сайта!

03.06.2017, 09:55
Оценка автора вопроса:
Спасибо, теперь все ясно.
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7

Апостиль в данном случае не нужен. И Россия, и Казахстан - участники Минской Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражд. , семейным и уголовным делам. Только доверенность нужно будет перевести на русский язык, поскольку Казахский язык в России не является официальным.

03.06.2017, 10:13
Оценка автора вопроса:
Хороший ответ. Спасибо!

А в каких случаях нужен апостиль? Имеет ли оно обязательное условие в каких-либо правоотношениях?

03.06.2017, 09:52

Апостиль - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.

По сути, это такая форма заверения документа. Апостиль удостоверяет подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также, в отдельных случаях, подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.

03.06.2017, 10:14

Юридические услуги в Москва

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских