Требование перевода правоустанавливающих документов с украинского на русский в Крыму - нужность или излишество?

Вопрос №12837788 из г. Краснодар
опубликован 11.07.2017, 15:52
Необходим ли перевод правоустанавливающих документов с украинского на русский язык в Республике Крым, в законе 3 гос языка нотариус требует для делопроизводства.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется

«Согласно ст. 10 Конституции Республики Крым, государственными языками полуострова являются русский, украинский, крымскотатарский. Таким образом, требования чиновников об обязательном нотариально заверенном переводе документов, оформленных на украинском языке, противоречат Конституции и являются неправомерными. Любые органы, осуществляющие свои функции на территории Республики Крым, и должностные лица данного государственного органа не вправе ссылаться на незнание украинского языка.

11.07.2017, 16:00
Оценка автора вопроса:
Благодарю за грамотную консультацию!
Задать вопрос юристу

1 юрист дали 1 ответ на вопрос


Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 7 минут

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских