Требование перевода украинских документов на русский язык при оформлении наследства в Крыму - причины и обоснование
Вопрос №5859355
из г. Саки
опубликован 18.01.2015, 12:17
опубликован 18.01.2015, 12:17
Почему нотариус при оформлении наследства в Крыму требует перевода украинских документов на русский язык за мой счет, если по крымской конституции у нас три языка: русский, украинский и крымско-татарский?
Читать ответы (2)
Лучший ответ
Рекомендуется
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 26 лет
Первый ответ получен через 2 минуты
вы вошли в состав России здесь государственный язык один - русский
18.01.2015, 12:19
Юристы ОнЛайн: 11 из 47 455 Поиск Регистрация
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Ярославль
Крапивин А.В.
4.9
1 799
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 808
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 488
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Краснодар
Шишкин В.М.
4.8
33 656
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Троицк
Михайлов А. Л.
5
62
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5
24 185
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кузьминова Н. И.
5
507
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Жданов А.А.
5
5 050
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Русский перевод свидетельства о рождении для скидки в детский сад в Крыму - правомерное требование
ФМС в Крыму требует переводить документы с украинского на русский - законно ли это?
Требуют перевод свидетельства права собственности с украинского языка на русский в Крыму
Требование вуза о переводе диплома на русский язык - законно или нет?
Правомерно ли требование перевода свидетельства о рождении на русский язык при оформлении материнского капитала в Крыму
Почему в Крыму требуют перевод документов с украинского на русский если по конституции Крыма украинский язык тоже государственный.
Как оформить РВП в Крыму при требованиях перевода документов с украинского на русский - ситуация с государственными языками
Порядок использования языков на официальных бланках организаций в Крыму - крымско-татарский, русский, украинский.
Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут