Мне нужно заверить копию паспорта на иностранном языке, нужно ли мне делать перевод паспорта для этого?
опубликован 30.09.2017, 11:07
Доброго времени суток. Да, если вы будете делать Это в России это вам нужно будет сделать перевод документа на русский язык в последующем чтобы российский нотариус заверил вам и его копию.
3 юристa дали 3 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 12 лет
Первый ответ получен через 57 секунд
Добрый день, Анастасия! Обратитесь к нотариусу, который заверяет переводы. Переводчик переведет документы и нотариус подтвердит достоверность его подписи на переводе.
Да, обязательно нужно делать перевод паспорта. Нотариус не может заверить копию паспорта на иностранном языке. Обратитесь к нотариусу, который сотрудничает с переводчиками.
Юристы ОнЛайн: 61 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Отказ нотариусов в заверении копии казахстанского паспорта при наличии оригинала вызывает затруднения для родственников
Может ли автор стать соучастницей в преступлении, связанном с использованием ее копии паспорта для сдачи цветного металла?
Как получить нотариальную копию-перевод официального иностранного документа с апостилем в РФ?
Отказ нотариуса заверить копии свидетельств о рождении на украинском языке вызывает вопросы по возможности заверить
Как заверить копию перевода паспорта для подачи документов?
«20 лет исполнилось - как заменить паспорт, если свидетельство о рождении на румынском языке?»
Нужно ли переводить паспорт на русский язык для подачи на гражданство РФ
Где можно заверить копию загранпаспорта с визами на иностранном языке
Заверение копии свидетельства о рождении перед переводом на испанский язык и заверение переводчика
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут