Как получить нотариальную копию-перевод официального иностранного документа с апостилем в РФ?

Вопрос №2236600 из г. Москва
опубликован 23.02.2013, 15:09

Оформленные на территории иностранных государств официальные документы, копии которых представляются для получения разрешения, должны быть легализованы в установленном порядке в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Российской Федерации за рубежом... Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально удостоверены.

ВОПРОС: можно ли оформить в РФ полноценную нотариальную копию-перевод с официального документа на иностранном языке, имеющего штамп апостиль, ИЛИ такая копия должна быть сделана только в той стране, где выдан данный документ, и иметь свой (второй, по сути дела) штамп апостиль?

Читать ответы (4)
Лучший ответ
Рекомендуется

Если на оригинале документа имеется апостиль, то перевод этого документа и перевод апостиля удостоверяет российский нотариус, а нотариус удостоверяет перевод того переводчика, которому доверяет.

23.02.2013, 15:27
Оценка автора вопроса:
Спасибо за ответ!
Задать вопрос юристу

4 юристa дали 4 ответa на вопрос


Средний стаж юристов: 28 лет
Первый ответ получен через 17 минут

Можно оформить такую копию. При многих нот. конторах есть бюро переводов, обратитесь туда.

23.02.2013, 15:27
Оценка автора вопроса:
Спасибо за ответ!

Василий Борисович! Нотариус может перевести и заверить любой документ.

23.02.2013, 15:30
Оценка автора вопроса:
Спасибо за ответ!

Да, это возможно, обращайтесь к нотариусу.

24.02.2013, 12:47

Юристы ОнЛайн: 17 из 47 455 Поиск Регистрация

Юридические услуги в Москва

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских