Перевод печати для расчета пенсии - какое ФЗ регулирует необходимость перевода на русский язык?
опубликован 29.04.2020, 11:41
Обратитесь в бюро переводов, Вам сделают перевод печати, у нотариуса заверите и все. Это не дорого и быстро. Пенсионный фонд прав, если в документе выданном на территории другого государства имеются любые надписи на иностранном языке, то необходим перевод. Это и логично и по закону. Федерального закона на указанную тему не существует. Требования которые предъявляют к документам и их оформлению регулируются административными регламентами служб, в которые обращаются граждане. Регламенты утверждаются Минюстом, поэтому подлежат исполнению сотрудниками госорганов и имеют законную силу. Сотрудники пенсионного фонда действуют в рамках своих полномочий и обязанностей.
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 14 лет
Первый ответ получен через 35 минут
Юристы ОнЛайн: 78 из 47 457 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Томск
Похожие вопросы
Требуется перевод информации о печати и штампах на русский язык для подтверждения стажа работы в Казахстане
Требование перевода текста печати на казахском языке в пенсионном фонде - оправдано ли оно?
Кто должен оплатить перевод печати на казахском языке для получения пенсии - я или пенсионный фонд?
Требования УФМС к переводу советских документов
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Правомерно ли игнорирование года стажа Пенсионным фондом из-за различного языка записей в трудовой книжке?
Требования специалиста ПФР к переводу содержимого печати - справедливы ли они?
Необходим ли перевод печати в трудовой книжке для оформления пенсии?
Требуется справка о подтверждении работы для начисления пенсии
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут