Необходимость свидетельства о приписке при переводе документов для ребенка в возрасте 13 лет.
опубликован 28.07.2021, 12:08
У нас ребенку 13 лет мы делали перевод с украинского на рруский собратной стороны нам поставили в паспортном ипечати и сделали приписное анам сказали что должно быть и свидетельство так ли это.
Здравствуйте!
Согласно ст.
3 юристa дали 3 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 26 лет
Первый ответ получен через 19 минут
Уточните пожалуй-то подробнее перевод чего вы делали где что поставили, можно так написать чтобы было понятно.
Добрый день, Любовь Федоровна! ДА, и на свидетельство о рождении необходимо делать перевод и ставить печать.
Юристы ОнЛайн: 17 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Язык и проставлен штамп на переводе, что он гражданин РФ.
Переводить ли свидетельство о рождении ребенка на украинском языке в Крыму, где используются три государственных языка?
Если свидетельство о рождении на украинском бланке заполнено русским языком, нужен ли ему заверенный перевод?
Как поменять украинское свидетельство о рождении на российское в Крыму?
Скажите пожалуйста нужно ли делать перевод свидетельства с украинского на русский для прописки ребёнка ему 11 лет?
Как получить гражданство РФ с украинским паспортом, написанным через дробь на русском языке?
Нужен ли перевод свидетельства о рождении для получения паспорта РФ, если данные в нем записаны на русском языке
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут