При переводе на русский язык свидетельства о рождении кто имеет право заверять кроме нотариуса?
опубликован 23.05.2015, 13:50
Добрый день, КОнстантин Владимирович! Согласно ст. 81 ФЗ "О нотариате Российской Федерации" нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.
Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.
Также согласно п. 7 ст. 38 ФЗ "О нотариате Российской Федерации" должностные лица консульских учреждений Российской Федерации свидетельствуют верность перевода документов с одного языка на другой.
Таким образом, право заверения предоставлено нотариусу, переводчику, подпись которого свидетельствует нотариус, консульские должностные лица.
Глава администрации, главврач, командир части могут заверить завещание и доверенность, а не перевод.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Первый ответ получен через 1 минуту
Статьи законодательства, упомянутые юристами в ответах:
Основы законодательства Российской Федерации о нотариате. № 4462-1 (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.09.2025)
Глава администрации, командир военской части...
Юристы ОнЛайн: 59 из 47 456 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Имеет ли право нотариус требовать оплату за перевод с украинского языка?
Необходимость заверения свидетельства о рождении с исправлениями фамилии отца и переводом печати - правомерное действие нотариуса?
Требование перевода свидетельства о рождении на русский язык в паспортном столе Крыма вызывает вопросы по обоснованности
Нотариус требует нотариально заверенные переводы на русский язык уже русскоязычных документов - правомерно ли это требование?
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Образец перевода свидетельства о браке с украинского языка на русский язык для дипломированного переводчика
Требуется ли специальный бланк для перевода паспорта и свидетельства о рождении с украинского на русский язык для
Процедура перевода документов с украинского на русский язык - требования, бланки, заверение перевода
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут