Проблемы с принятием нотариального перевода больничного листа из Азербайджана в России
опубликован 14.08.2017, 21:15
Добрый день! Требования и правда не понятны, в случае данного перевода, документ считается действительным на территории РФ, поэтому можете указать им на Конвенцию о правовой помощи между странами СНГ.
3 юристa дали 3 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 17 лет
Первый ответ получен через 2 минуты
Нужен апостиль, поскольку документы из Азербайджана не принимаются просто так, незаверенные. Нет международного договора на этот счет.
Все ровно требуют печать гербовую... не принимают больничный... куда обращаться?
Юлия, воспользуюсь частично ответом коллеги
документ считается действительным на территории РФ, поэтому можете указать им на Конвенцию о правовой помощи между странами СНГ.
Пишите жалобу в прокуратуру, будет эффективней чем в трудовую. С уважением.
Юристы ОнЛайн: 42 из 47 459 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Ханты-Мансийск
Похожие вопросы
Отказ в предоставлении учебного отпуска из-за недовольства печатью - нарушение прав или оправданная позиция?
Доверенность на обычном листе А4
Возможность использования герба РФ на печати ООО - нужно поменять или оставить?
Влияет ли апостиль свидетельства о браке из США на процесс женитьбы на Украине и переезд в Израиль?
Проблема с больничными листами - поступление и печать
Необходимость апостиля на доверенности для оформления сделки
Девушку сбил автомобиль, но медицинская помощь оказана некорректно - что делать?
Проблема с продлением больничного - отказ врачей из другой клиники ставить печать на открытом больничном листе
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут