Требуется ли перевод свидетельства о рождении с украинского на русский для подачи документов в УФМС, если оно выдано в СССР с печатью на украинском языке?
Вопрос №13182197
из г. Санкт-Петербург
опубликован 18.09.2017, 19:33
опубликован 18.09.2017, 19:33
Нужен ли перевод свидетельства о рождении с украинского на русский для подачи документов в УФМС, если оно было выдано в СССР и там и русский и украинский, но печать на украинском.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
• Здравствуйте, Если свидетельство о рождении написано на русском языке, значит перевод не потребуется
Желаю Вам удачи и всех благ!
18.09.2017, 19:36
Оценка автора вопроса:
Спасибо, Вы мне очень помогли!
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 25 лет
Первый ответ получен через 2 минуты
Похожие вопросы
Необходимость перевода украинского паспорта при оформлении свидетельства о рождении ребенка
Требования нотариального заверения свидетельства о рождении, выданного в СССР в 1957 году, при подаче документов на РВП
Проблема с печатью на переводе украинского свидетельства - необходимость пришивания оригиналов украинских документов
Зачем нужен перевод печати на украинском языке, если справка выдана русскоязычным органом?
Необходимость нотариального перевода свидетельства о рождении с украинского на русский при оформлении паспорта
УФМС требуют перевод печати свидетельства о рождении ребенка, гражданина России, родившегося в Казахстане
Могу ли я восстановить свидетельство о рождении, если оно выдано в Украинской СССР, проживая на территории России.
Необходимость перевода свидетельства о рождении с украинского на русский язык для получения гражданства РФ
Нужен ли перевод свидетельства о рождении для получения гражданства РФ?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут