Ведь согласно ст. 80 нотариус подвержает подпись переводчика а не личность которое принес документ.
опубликован 08.11.2011, 14:33
Я гражданин Узбекистана. Для представления в УФМС перевод паспорта брат (т.к. я болею) с моим паспортом заехал к переводчику и они подъехали к нотарису для подтверждения подписи переводчика. Но нотариус отказался его подтвердить сказав чтоб я лично приехал. Правли он. С братом Фамилии и отчество одинаковые и он имел свой паспорт для записи в реестре нотариуса. Ведь согласно ст. 80 нотариус подвержает подпись переводчика а не личность которое принес документ. Заранее благодарен за ваши ответы и советы.
НЕКОТОРЫЕ НОТАРИУСЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЭТО ТРЕБУЮТ
НА МОЙ ВЗГЛЯД ТАКОЕ ТРЕБОВАНИЕ НЕПРАВОМЕРНО ПО ПРИЧИНАМ УКАЗАННЫМ ВАМИ
НОТАР В ДАННОМ СЛУЧАЕ УДОСТОВЕРЯЕТ ПОДЛИННОСТЬ ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА НА ДОКУМЕНТЕ
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 25 лет
Первый ответ получен через 2 минуты
Юристы ОнЛайн: 7 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Ошибочно заверенная копия паспорта - нужно ли переводить и заверять документ заново?
Нотариус требует оплату за исправление ошибки в заверенном переводе - законно или неправомерно?
Требования к заверению перевода технического описания из Голландии у нотариуса и необходимость голландского апостиля
Или можно взять у него заверенную нотариусом доверенность и заверенную копию его диплома?
Правомерность действий нотариуса в отказе заверить перевод загранпаспорта и проблемы, возникающие при этом
Право нотариусов на отказ в заверении перевода и ответственность переводчика за нотариальный перевод
Нарушение нотариусом процедуры заверения перевода паспорта - правонарушение и возможные последствия
Вопрос о переводе документов для программы переселения соотечественников в Воронеже
Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут