Вопрос о необходимости перевода печатей с решения суда о расторжении брака для постановки их в паспорт

Вопрос №14756396 из г. Челябинск
опубликован 27.10.2018, 12:11

Хочу узнать. Я в 1990 г вышла замуж за беларусса а в России. Суд по расторжению брака прошёл в Белоруссии (муж гражданин Белоруссии). на руках решение суда о расторжении на нем две печати на белорусском языке и одна на русском. В нашем загсе требуют перевод печати (для постановки печати в паспорт) Есть ли в этом необходимость, и как зто правильно сделать если перевод я могу сделать сама. (документа о том что я изучала язык у меня нет) при лагаю файл с печатеми.

Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется

В такой ситуации необходимо сделать нотариально заверенный перевод решения суда иначе ЗАГС РФ не поставит в паспорте гр-на РФ отметку о расторжении брака.

Есть ещё вариант, но о нём в личном сообщении.

27.10.2018, 12:33
Оценка автора вопроса:
Спасибо за помощь!
Задать вопрос юристу

1 юрист дали 1 ответ на вопрос


Первый ответ получен через 21 минуту

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских