Действителен ли нотариальный перевод грузинского свидетельства о браке в России, выполненный грузинской нотариальной конторой?
опубликован 30.12.2018, 15:28
Добрый день! Данный документ требует подтверждения его юридической силы. РФ, как и Грузия, являются участницами Гаагской конвенции. Легализация брака происходит на основании проставления апостиля. Такое свидетельство будет признано в РФ законным, т.к. согласно Гаагской Конвенции, документы, заверенные апостилем в одном из государств - членов Гаагской Конвенции должны приниматься в другом государстве - участнике без каких-либо дополнительных условий и ограничений.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Первый ответ получен через 58 минут
Если в грузинской нотариальное конторе перевод сделан на русский язык, то в России он действителен.
Юристы ОнЛайн: 12 из 47 456 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Как поставить штамп о гражданстве РФ на свидетельство о рождении несовершенолетнего ребенка?
Или осведомлять о наличии завещания должена нотариальная конотора, в которой завещание хранится?
Оформление договора продажи доли в квартире - нужно ли нотариальное оформление и где находится нотариальный участок?
Должна ли нотариальная контора выдать наследнику нотариальный документ, подтверждающий его статус единственного наследника?
Нотариальные конторы - сравнение государственных и частных организаций при оформлении завещания
Где оценить нотариальные услуги нотариальной конторы для вступления в наследство?
Можно ли заплатить нотариальные платежи переводом на счет нотариальной конторы?
Нужно ли прикреплять нотариальный перевод к свидетельству о рождении, или можно поставить штамп на прикрепленном копии?
Требуется ли нотариальный перевод свидетельства о рождении для получения внутреннего паспорта в России, полученного в Молдове?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут