У нас не было такого свидетельство и решили взять из Грузии через доверенное лицо.

Вопрос №1875342 из г. Кропоткин
опубликован 18.08.2012, 11:43
Меня зовут Hasmik. Я родилась и до 1991 года прожила на территории Грузинской ССР. В моих документах по русский мое имя написана Асмик, а по грузинский Hasmik. В этом году сыну исполнится 17 лет, хотели взять ему загранпаспорт, но так как он родился в гражданском браке и носит фамилию отца, сказали что нужно свидетельство об установлении отцовства. У нас не было такого свидетельство и решили взять из Грузии через доверенное лицо. Нам отказывают выдать справку из за того, что не совпадают буквы моей имени. Там оформлена на грузинском языке и написана моя имя Hasmik, а так как я гражданка России и паспорт у меня написан на русском языке, естественно по паспорту я АСМИК. Подскажите пожалуйста, как нам поступать. Нам очень нужно оформлять загранпаспорт, но без этой справки отказываются. Местонахождение отца ребенка не известно с 1998 года. Я очень надеюсь на ваш помощь. Заранее благодарю!
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется

Попробуйте предоставить им нотариально заверенный перевод Вашего российского паспорта на грузинский язык, в котором Ваше имя в переводе на грузинский будет указано как Hasmik.

18.08.2012, 11:56
Задать вопрос юристу

1 юрист дали 1 ответ на вопрос


Средний стаж юристов: 13 лет
Первый ответ получен через 13 минут

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских