Какой закон обязывает истца делать перевод текста документа экспертами чтобы он был допустимым доказательством в суде?

Вопрос №18929279 из г. Хабаровск
опубликован 06.12.2021, 09:39
Какой закон обязывает истца делать перевод текста документа экспертами чтобы он был допустимым доказательством в суде?
Читать ответы (2)
Лучший ответ
Рекомендуется

ГПК ст.71

4. Документ, полученный в иностранном государстве, признается письменным доказательством в суде, если не опровергается его подлинность и он легализован в установленном порядке.

5. Иностранные официальные документы признаются в суде письменными доказательствами без их легализации в случаях, предусмотренных международным договором Российской Федерации.

06.12.2021, 09:54
Оценка автора вопроса:
Благодарю за потраченное время!
Задать вопрос юристу

2 юристa дали 2 ответa на вопрос


Средний стаж юристов: 25 лет
Первый ответ получен через 6 минут

Статьи законодательства, упомянутые юристами в ответах:

Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации (от 31.03.2026)

Если приобщаемый документ исполнен на иностранном языке, к оригиналу (заверенной копии) такого документа обязательно прилагается заверенный перевод (ч. 5 ст. 75, ч. 2 ст. 255 АПК). Переводу также подлежат документы, исполненные на госу-дарственных языках республик и иных языках народов Россий-ской Федерации

Перевод предоставляется и в том случае, если не весь доку-мент, а только его часть исполнена на иностранном языке 1. Такое требование прямо предусмотрено АПК. Кроме того, процессуаль-ное законодательство не дает суду права признать представляе-мый документ допустимым частично — например, в той части, где перевод не требуется.2. Переводу подлежит не только содержание документа, но и любые отметки, включая печати, марки, удостоверительные надписи, выполненные на иностранном языке. Такое требова-ние напрямую вытекает из положений ст. 71 АПК об оценке су-дом каждого из доказательств на предмет относимости, допусти-мости и достоверности.3. Если документ исполнен на нескольких иностранных язы-ках, то переведен и заверен должен быть текст на каждом из таких языков. Например, встречаются случаи, когда текст документов кипрских компаний исполняется на английском, а удостоверитель-ные надписи уполномоченных органов — на греческом. В тако м случае перевод должен быть заверен как в отношении текста на ан-глийском языке, так и в отношении текста на греческом. Таким образом, в представляемом в материалы дела докумен-те не должно быть непереведенных фрагментов, как относящих-ся к его содержанию, так и относимых к способу его оформления и (или) заверения. Заверение документаПеревод иностранного документа должен быть надлежащим об-разом заверен у нотариуса. Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если он владеет соответствующими языками 2. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свиде-тельствует нотариус. С учетом указанных положений закона над-лежащим заверением перевода признается результат совершения нотариального действия по свидетельствованию верности перево-да документа или подлинности подписи переводчика. Существует позиция, согласно которой положения АПК не со-держат требования об обязательном нотариальном заверении перевода представляемых в суд документов. Но суды ее не раз-деляют.

06.12.2021, 09:46
Оценка автора вопроса:
а для гпк?
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7

Юристы ОнЛайн: 46 из 47 460 Поиск Регистрация

PRO Россия
Юрист онлайн
г.Армавир
Степанов Э.Э.
5 253 отзывa
Спросить
PRO Россия
Юрист онлайн
г.Москва
Складчикова Е.Ю.
5 212 отзывов
Спросить
PRO Россия
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9 46 727 отзывов
Спросить
Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Ярославль
Крапивин А.В.
4.9 2 176 отзывов
Спросить
PRO Россия
Адвокат, стаж 9 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Пряник К.В.
5 794 отзывa
Спросить
Россия
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Краснодар
Шишкин В.М.
4.9 33 778 отзывов
Спросить
Россия
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Севастополь
Лыкова Е.А.
5 1 267 отзывов
Спросить
Россия
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.8 1 964 отзывa
Спросить
Россия
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5 24 230 отзывов
Спросить
PRO Россия
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.9 27 000 отзывов
Спросить
Россия
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Злотникова Л.Г.
5 24 783 отзывa
Спросить
Россия
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
4.9 3 201 отзыв
Спросить
Россия
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Москва
Чистяков А.Е.
4.9 15 489 отзывов
Спросить
PRO Россия
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Дубна
Суровцева Л.Р.
5 6 149 отзывов
Спросить
Россия
Юрист онлайн
г.Санкт-Петербург
Венидиктов Р.Л.
5 81 отзыв
Спросить
Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Троицк
Михайлов А. Л.
4.8 84 отзывa
Спросить
Россия
Юрист, стаж 17 лет онлайн
г.Симферополь
Озереденко С.Н.
5 10 909 отзывов
Спросить
Россия
Адвокат, стаж 40 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Стрикун Г.В.
4.6 31 835 отзывов
Спросить
Россия
Юрист, стаж 27 лет онлайн
г.Рязань
Масловский А.А.
4.3 5 440 отзывов
Спросить
PRO Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Швайцер А.А.
5 3 671 отзыв
Спросить
Россия
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Поплавский А. А.
4.6 87 отзывов
Спросить
Россия
Адвокат, стаж 38 лет онлайн
г.Самара
Филюк В.П.
5 6 932 отзывa
Спросить
Россия
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Калининград
Зотиков Д.А.
4.7 1 754 отзывa
Спросить
Россия
Юрист, стаж 13 лет онлайн
г.Москва
Питниченко А.Ю.
5 12 116 отзывов
Спросить

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских