Как правильно оформить перевод договора купли-продажи недвижимости для банка за границей?
опубликован 30.08.2022, 09:24
Данный вопрос Вам лучше уточнить в самом банке. У каждого банка могут быть свои внутренние требования. Если им достаточно нотариально заверенного перевода, то переводите, заверяйте и делайте апостиль на подпись нотариуса.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 16 лет
Первый ответ получен через 33 минуты
ДКП необязательно оформлять через нотариуса.
В банк обратитесь. Дело в том, что у каждой организации свои требования.
Обычно договор переводят на другой язык, нотариус заверят и это делаете отправляете по месту требования. Апостиль не всегда требуется.
Спасибо за помощь. Но апостиль нужен, это точно. Только на что он ставится, на заверенную нотариусом копию ДКП, на заверенный нотариусом перевод ДКП, сшив двух заверенных нотариально ДКП (русский +английский), или отдельно на заверенный русский вариант и отдельный апостиль на английский?
Юристы ОнЛайн: 59 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Как правильно собрать документы для официальной свадьбы в Доминикане - вопросы перевода и апостиля.
Как исправить ошибку в договоре для регистрации квартиры в Росреестре - заявление или соглашение о расторжении?
Требования и процедура нотариального заверения апостиля на территории России
Как правильно оформить доверенность для государственной регистрации перехода права собственности на недвижимость в росреестре
Вопросы о переводе и нотариальном заверении документов для получения визы в Швейцарию
Согласно договоренностям между Венгрией и Россией
Вопросы о принятии старого свидетельства о рождении и нотариально заверенных переводах для получения итальянского
Необходимость нотариального заверения копии апостиля свидетельства о браке - правомерны действия нотариуса?
И куда это можно поставить, не нарушив условия конвенции..
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут