Требования и процедура нотариального заверения апостиля на территории России

Вопрос №6879263 из г. Москва
опубликован 19.05.2015, 11:51

Документ выдан на территории страны участницы Гаагской конвенции 1961 г и в соответствии с требовании этой конвенции. С обратной стороны приклеен апостиль (апостиль в соответствии с требованиями Гаагской конвенции 1961 г). Далее к этому документу подшит нотариально заверенный перевод на русский язык. Печать нотариуса на трех языках (русский, английский, местный). К переводу нотариально заверенному приклеен также апостиль и также в соответствии с требованиями Гаагской конвенции 1961 г. Вопрос: нужен ли нотариально заверенный перевод самого апостиля уже на территории России с печатями российского нотариуса?

Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется

Добрый день! Нужен перевод в обязательном порядке, с печатью нотариуса РФ.

19.05.2015, 11:53
Оценка автора вопроса:
Благодарю Вас за полезную консультацию!
Задать вопрос юристу

1 юрист дали 1 ответ на вопрос


Средний стаж юристов: 13 лет
Первый ответ получен через 2 минуты

Юридические услуги в Москва

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских