Необходимость перевода фирменного названия на русский язык для рекламы на щитах 3*6 метра с незарегистрированным товарным знаком
опубликован 23.09.2014, 14:00
Название фирмы на английском языке, товарный знак не зарегистрирован. Нужно ли делать перевод на русский, когда делаешь рекламу на щитах 3*6 метра ввиде ссылки внизу?
Здравствуйте. Нужно переводить
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 17 лет
Первый ответ получен через 2 минуты
Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 25 декабря 1998 г. № 37
18. ...
В силу статьи 9 Закона Российской Федерации "О защите прав потребителей" от 07.02.92 N 2300-1 (в редакции ФЗ от 09.01.96 N 2-ФЗ) потенциальный продавец товара или исполнитель работ, услуг для удовлетворения личных, семейных и бытовых потребностей гражданина обязан довести до сведения последнего фирменное наименование (наименование) своей организации, место ее нахождения (юридический адрес) и режим работы, разместив указанную информацию на вывеске.
Назначение информации такого характера состоит в извещении неопределенного круга лиц о фактическом местонахождении юридического лица и (или) обозначении места входа.
По смыслу статьи 2 Закона о рекламе под таковой понимаются сведения, распространяемые исключительно для формирования и поддержания интереса к юридическому или физическому лицу, его товарам, идеям и начинаниям.
Указание юридическим лицом своего наименования на вывеске (табличке) по месту нахождения преследует иные цели и не может рассматриваться как реклама.
Сведения, распространение которых по форме и содержанию является для юридического лица обязательным на основании закона или обычая делового оборота, не относятся к рекламной информации независимо от манеры их исполнения на соответствующей вывеске.
С учетом изложенного Закон о рекламе не регулирует вопросы, связанные с содержанием вывесок (табличек) в части обязательной информации....
Юристы ОнЛайн: 36 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Требуется ли перевод названия торговых марок в рекламе на русский язык?
Нужно ли переводить паспорт на русский язык для подачи на гражданство РФ
How to Display a Hotel Name on Outdoor Advertising - Balancing Russian Law and English Marketing
Мне нужно продать фирму (ООО) Английской компании, директор этой компании прилетел в РФ, но документы на Английском языке
Нужен ли перевод на русский язык если водительские права на английском языке. Спасибо за внимание.
Необходимо ли вносить название на английском языке в кадровые документы, если оно отражено в Уставе?
Перевод сертификата соответствия на русский язык - обязательность согласно требованиям генподрядчика
Какие правила относятся к использованию иностранных слов в рекламе?
Возможно нарушение прав на товарный знак из-за использования похожего названия на русском языке
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут