Перевод прав на русский язык - обязательность и исключения для граждан Молдавии
опубликован 25.06.2016, 21:58
Национальное водительское удостоверение, выданное в иностранном государстве, не являющемся совместно с Российской Федерацией участником международных договоров в области обеспечения безопасности дорожного движения, признается действительным для управления транспортными средствами на территории Российской Федерации на основе взаимности при условии, если оно предъявляется вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык, за исключением случаев, если в данном водительском удостоверении все записи произведены или дублируются буквами, совпадающими по написанию с буквами русского или латинского алфавита. За отсутствие перевода Вам грозит штраф. ( ФЗ "О БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО
ДВИЖЕНИЯ" И КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОБ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ).
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 24 минуты
Юристы ОнЛайн: 44 из 47 459 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Возможно ли использовать украинские водительские права для личного передвижения по РФ и обязателен ли перевод на русский язык?
Нужен ли перевод армянского водительского удостоверения на русский язык в России?
Вопрос - Могу ли я ездить в России на правах Азербайджана с переводом, заверенным нотариусом?
Требуют ли сотрудники ГАИ перевод в/у на русский язык у граждан Украины?
Неправомерный арест автомобиля из-за отсутствия перевода водительского удостоверения на русский язык
Можно ли гражданам Молдавии с видом на жительство и молдавским ВУ ездить по России?
Могу ли я ездить по РБ имея Российские водительские права после депортации?
Требуется ли перевод водительских прав с нотариальным подтверждением при получении российского водительского удостоверения
Нужен ли перевод водительского удостоверения гражданина Армении на русский язык в России?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут