Может ли суд запретить свидетелю пользоваться переводчиком?
опубликован 18.09.2019, 23:32
Что за дело? В уголовных и административных делах обязаны давать.
4 юристa дали 5 ответов на вопрос
Средний стаж юристов: 18 лет
Первый ответ получен через 5 минут
Статьи законодательства, упомянутые юристами в ответах:
Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации (от 31.03.2026)
Дело рассматривается гражданское.
Любому свидетелю разъясняются права, среди которых право давать показания на родном языке. Если его будут допрашивать, пусть излагает на таджикском. Отсутствие переводчика - это уже проблема суда, так как не оценив показания свидетеля, суд допустит грубое нарушение закона.
ГПК РФ Статья 162. Разъяснение переводчику его прав и обязанностей
1. Лица, участвующие в деле, вправе предложить суду кандидатуру переводчика.
2. Председательствующий разъясняет переводчику его обязанность переводить объяснения, показания, заявления лиц, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство, а лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, содержание имеющихся в деле объяснений, показаний, заявлений лиц, участвующих в деле, свидетелей и оглашаемых документов, аудиозаписей, заключений экспертов, консультаций и пояснений специалистов, распоряжений председательствующего, определения или решения суда.
3. Переводчик вправе задавать присутствующим при переводе участникам процесса вопросы для уточнения перевода, знакомиться с протоколом судебного заседания или отдельного процессуального действия и делать замечания по поводу правильности перевода, подлежащие занесению в протокол судебного заседания.
4. Председательствующий предупреждает переводчика об ответственности, предусмотренной Уголовным кодексом Российской Федерации, за заведомо неправильный перевод и приобщает его подписку об этом к протоколу судебного заседания.
В гражданском судопроизводстве явку свидетеля обеспечивает заявляющая сторона.
В ст.9 ГПК РФ указано,
Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.,но не указано, что его суд предоставляет. Если вы заинтересованы в его показаниях, вот и обеспечьте переводчиком этого свидетеля. Или как я понимаю "государство вам должно",тогда его показания просто не будут учтены.
Отсутствие переводчика - это уже проблема суда-увы, но это не так. Это не уголовный процесс))
Наталья, переводчика в данном случае должна обеспечить та сторона, в интересах которой, чтобы допросили этого свидетеля. Вам надо - Вы и приглашайте переводчика, оплачивайте его услуги.
Юристы ОнЛайн: 80 из 47 456 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Москва
Похожие вопросы
Привлечение переводчика для иностранного свидетеля - кто оплачивает расходы и как правильно организовать допрос в суде?
Права и обязанности переводчика на судебном заседании - что следует знать
Может ли ответчик давать свидетельские показания вместо своего свидетеля?
Отказ судьи в удовлетворении ходатайства о допросе свидетеля Кобуладзе в случае Болтенко против Коркина соответствует
Суд обосновал перенос заседания в связи с семейными обстоятельствами ответчика
Правомерность отказа суда в предоставлении свидетелю протокола судебного заседания по уголовному делу
Возможность рассмотрения письменных показаний свидетеля в гражданском деле - альтернатива появлению на судебном заседании
Или она мотивирует это тем, что после доследования свидетель не был в зале?
Процедура приглашения нового свидетеля в судебное заседание - заранее или в ходе процесса?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут