В чем все таки значение принципа национального языка судопроизводства?
Вопрос №430601
из г. Москва
опубликован 20.03.2007, 06:13
опубликован 20.03.2007, 06:13
Скажите пожалуйста как повести себя в сложившейся ситуации: я обвиняюсь в совершении должностного подлога, я заявил в суде ходатайство о вызове переводчика, указал, что почти все свидетели по делу являются украинцами, а я украинский язык понимаю плохо.
Совещаясь на месте, суд вынес определение об отказе в удовлетворении ходатайства, мотивируя свое решение тем, что судопроизводство ведется на русском языке, являющимся моим родным языком и что в силу большого сходства русского и украинского языков необходимости в переводчике нет. Председательствующий при этом разъяснил мне, что если отдельные слова для меня будут непонятны, то мне их переведет один из членов суда или секретарь.
Я считаю решение суда не правильным. В чем все таки значение принципа национального языка судопроизводства?
Благодарен.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Это если бы Вы не понимали русского языка, то для Вас положен перевочик.
Судопроизводство ведётся на русском языке.
С другой стороны, в касс. жалобе на приговор суда Вы можете отразить тот факт, что свидетели не владели русским языком, давали показания на украинском языке.
20.03.2007, 14:35
Задать вопрос юристу
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 16 лет
Первый ответ получен через 8 часов
Юристы ОнЛайн: 42 из 47 455 Поиск Регистрация
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.5
23 738
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 434
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Ярославль
Крапивин А.В.
5
1 660
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Ткач Н.В.
4.9
6 029
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 18 лет онлайн
г.Пермь
Богачев А.О.
4.8
4 756
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 806
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Злотникова Л.Г.
5
24 537
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бабъяк С.В.
4.9
4 485
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.8
26 336
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.7
1 815
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бычкова Н В
4.8
49 047
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Калининград
Швайцер А.А.
5
3 542
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Чебоксары
Григорьев Е.А.
4.8
1 523
отзывa
Спросить
Адвокат, стаж 21 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кадыров Р.О.
5
23 111
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 16 лет онлайн
г.Геленджик
Николаева А.П.
5
1 873
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Калининград
Зотиков Д.А.
5
1 747
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Реутов
Вареничева Т.В.
5
2 370
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 21 лет онлайн
г.Орёл
Бахтин С.В.
4.7
23 328
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Красногорск
Степанов А.Е.
4.7
62 963
отзывa
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Громов В.Д.
5
761
отзыв
Спросить
Адвокат онлайн
г.Ростов-на-Дону
Быков И.Б.
4.4
5 386
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 16 лет онлайн
г.Краснодар
Квон Д.В.
5
1 346
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 23 лет онлайн
г.Москва
Калинов А.А.
5
3 486
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Феодосия
Бровко В.В.
5
438
отзывов
Спросить
Юридические услуги в Москва
Представительство в суде по гражданским делам
1030
Представительство в суде кассационной инстанции
940
Представительство в суде по административным делам
907
Представительство в судах общей юрисдикции
1012
Представительство в суде апелляционной инстанции
971
Представительство в арбитражном суде
975
Представительство интересов в арбитражном суде
901
Похожие вопросы
Суд отклонил ходатайство об вызове переводчика для подсудимого Тумакова, несмотря на его слабое понимание украинского языка
Отказ суда в предоставлении переводчика ответчику, не владеющему русским языком - принцип языка судопроизводства.
Суд отказал в вызове переводчика при обвинении в подлоге на украинском языке - правильное решение?
Суд отказал в предоставлении переводчика обвиняемому, говорящему на украинском языке.
Судебный пристав-исполнитель отказал в вручении документов на казахском языке
Анализ требования о приглашении переводчика в уголовном судопроизводстве для вопроса национальных языков
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут