Вопросы о переводе свидетельства о рождении и изменении регистрации - Исправят ли ошибку и куда обратиться?
опубликован 16.05.2015, 07:21
Я радился в Узбекистане, когда получал гражданства не правильна была зделана перевод на русский язык свидетельства о рождении написана в паспарте СУРХАНДИРИНСКАЯ область правилна пишется (СУРХАНДАРЬИНСКАЯ) вопрос надали мне испровлят ошибку? 2) паспорт получал в москве, постоянная регистрация в тульской области куда обращаться?. Спасибо.
Уважаемый Илья.
Обращайтесь для начала в ЗАГС по месту регистрации, получите отказ, после чего в суд по месту постоянной регистрации о признании факта, имеющего юридическое значение.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 13 лет
Первый ответ получен через 4 часа
Добрый день!
Все делается элементарно. Делайте правильный перевод, приходите в УФМС с ним и другими необходимыми документыми и Вам исправят ошибку. Причина называется - в связи с неточностью. (если в заявлении о выдачи паспорта Вы указали правильное место рождения)
Юристы ОнЛайн: 72 из 47 455 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Проблемы с названием города Кизил-Арват в документах - что делать и как их исправить?
Влияет ли ошибка в указании места рождения в СНИЛСе на его действительность
14-летняя девушка получила гражданство РФ, но в документах допущена ошибка в поле место рождения - как исправить?
Нотариус сделал ошибку в переводе свидетельства о рождении с украинского языка на русский с неправильным именем матери
Ошибки в паспорте - разница в записи места рождения вызывает вопросы
Требование нотариального перевода украинского паспорта для выдачи дубликата свидетельства о рождении лишено законности?
Неточность в свидетельстве о браке
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут