Требование перевода печатей архива из Казахстана для подтверждения стажа в пенсионном фонде - необходимость или излишество?

Вопрос №6863797 из г. Анжеро-Судженск
опубликован 18.05.2015, 05:08

Выхожу на пенсию. Получила архивную справку из Казахстана о подтверждении стажа-8 лет. Шапка архивного учреждения на Русском и Казахском языках.

А печати, естественно, казахские. В пенсионном фонде заставили сделать перевод печатей - правмерно ли это требовать перевод печатей, если Шапка и на русском тоже. Спасибо.

Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется

Здравствуйте! Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.

18.05.2015, 05:50
Оценка автора вопроса:
Ваш ответ мне очень помог, спасибо!
Задать вопрос юристу

1 юрист дали 1 ответ на вопрос


Средний стаж юристов: 19 лет
Первый ответ получен через 41 минуту

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских