Можно ли самостоятельно переводить и заверять документы на русский язык без помощи нотариуса, если есть юридическое образование и знание украинского языка?
Вопрос №7170771
из г. Урюпинск
опубликован 20.06.2015, 12:07
опубликован 20.06.2015, 12:07
Если я самостоятельно сделаю перевод документов с украинского языка на русский язык, могу ли я их предоставить в нотариат для того что бы их заверили? Для уточнения я имею юридическое образование и владею одинаково и русским языком и украинским языком?
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Если вы, как утверждаете - владеете знанием законодательства, то должны знать, что нет.
20.06.2015, 12:12
Задать вопрос юристу
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 15 лет
Первый ответ получен через 4 минуты
Юристы ОнЛайн: 23 из 47 456 Поиск Регистрация
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 509
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 808
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Черкесск
Бекижева Д. И.
4.9
1 616
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Краснодар
Шишкин В.М.
4.8
33 660
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Злотникова Л.Г.
5
24 633
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.8
26 507
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Армавир
Степанов Э.Э.
5
197
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 28 лет онлайн
г.Ростов-на-Дону
Морозов Р.В.
5
8 926
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Грейть В.В.
4.7
3 236
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 21 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кадыров Р.О.
5
23 144
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 16 лет онлайн
г.Москва
Турчин Д.И.
5
8 687
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Калининград
Зотиков Д.А.
4.7
1 749
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Необходимость перевода доверенности с украинского на русский язык в Крыму - учет государственного статуса украинского языка
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Недействительность нотариального перевода украинских документов на русский язык, сделанного в Украине, на территории РФ
Возможность заверять переводы с украинского на русский язык при наличии диплома филолога и преподавателя английского
Можно ли продать квартиру в РФ с доверенностью на русском языке, заверенной украинским нотариусом?
Нотариус требует нотариально заверенные переводы на русский язык уже русскоязычных документов - правомерно ли это требование?
Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму
Требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык
Требование перевода украинских документов на русский язык при оформлении наследства в Крыму - причины и обоснование
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут