Требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык - юридически обосновано или нарушение правил?
Вопрос №6286946
из г. Саки
опубликован 12.03.2015, 09:44
опубликован 12.03.2015, 09:44
Верно ли требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык, если данные в нём заполнены на русском языке (на украинском только сам бланк свидетельства)? Тем более, что в Крыму украинский язык имеет статус государственного! Для чего требуется нотариальное заверение этого перевода?
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Свидетельство о рождении должно быть переведено на русский язык и перевод нотариально заверен.
Именно эти самые "строки" что отпечатаны в СоР на украинском языке и требуют перевода,иначе-никак
12.03.2015, 09:55
Оценка автора вопроса:
Благодарю Вас за полезную консультацию!
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 10 минут
Юристы ОнЛайн: 71 из 47 456 Поиск Регистрация
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
Адвокат, стаж 9 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Пряник К.В.
5
775
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Каравайцева Е.А.
4.9
151 178
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
4.9
24 191
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.5
23 740
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 515
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 809
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Соколов Д.Г.
4.6
44 342
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
4.9
3 037
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Армавир
Степанов Э.Э.
4.9
203
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Ткач Н.В.
4.9
6 129
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Москва
Калюжная Е.В.
5
12 173
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Москва
Ермаков С.А.
4.9
16 546
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Старостин Н.В.
4.9
8 379
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 40 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Стрикун Г.В.
4.2
31 825
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Апхудов А.А.
5
409
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Екатеринбург
Седова Т.В.
5
978
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Ставрополь
Лигостаева А.В.
4.3
122 168
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Москва
Камалян А.Г.
5
85
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 27 лет онлайн
г.Рязань
Масловский А.А.
4.2
5 417
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Краснодар
Арзуманян Р.В.
5
1 558
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Кабишев А.А.
4.4
7 762
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Калининград
Мельник И.В.
3.9
10 558
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Липецк
Лопатин Д. Н.
4.9
2 945
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Калининград
Зотиков Д.А.
4.7
1 749
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Нотариус требует нотариально заверенные переводы на русский язык уже русскоязычных документов - правомерно ли это требование?
Требования при получении паспорта ребенка вызвали вопросы в связи с переводом свидетельства о рождении из украинского
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму
Требование ФМС в Крыму - перевести свидетельство о смерти на русский язык и платить за перевод
Надо ли легализировать саму справку или перевод, заверенный украинским нотариусом?
Возможно ли нотариальное заверение перевода документа с неразборчивым штампом?
Необходимость перевода украинского паспорта при оформлении свидетельства о рождении ребенка
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут