Требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык - юридически обосновано или нарушение правил?
Вопрос №6286946
из г. Саки
опубликован 12.03.2015, 09:44
опубликован 12.03.2015, 09:44
Верно ли требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык, если данные в нём заполнены на русском языке (на украинском только сам бланк свидетельства)? Тем более, что в Крыму украинский язык имеет статус государственного! Для чего требуется нотариальное заверение этого перевода?
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Свидетельство о рождении должно быть переведено на русский язык и перевод нотариально заверен.
Именно эти самые "строки" что отпечатаны в СоР на украинском языке и требуют перевода,иначе-никак
12.03.2015, 09:55
Оценка автора вопроса:
Благодарю Вас за полезную консультацию!
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 10 минут
Юристы ОнЛайн: 59 из 47 455 Поиск Регистрация
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.6
1 763
отзывa
Спросить
Адвокат, стаж 9 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Пряник К.В.
5
731
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.8
46 274
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Краснодар
Грачёв Г.В.
4.9
3 680
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бабъяк С.В.
4.9
4 349
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.8
26 010
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.4
23 734
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 18 лет онлайн
г.Пермь
Богачев А.О.
4.8
4 716
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.8
14 789
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Москва
Чистяков А.Е.
4.9
15 413
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Злотникова Л.Г.
5
24 382
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
5
2 880
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 16 лет онлайн
г.Одинцово
Феофанов О.Н.
4.7
433
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Нижний Новгород
Елесин А.В.
3.8
27 912
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Махачкала
Исаева Е.Ю.
4.8
43 172
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Каравайцева Е.А.
4.8
150 901
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бычкова Н В
4.9
49 024
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Екатеринбург
Седова Т.В.
5
961
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 27 лет онлайн
г.Рязань
Масловский А.А.
4.3
5 360
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Кабишев А.А.
3.8
7 750
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Грейть В.В.
4.8
3 191
отзыв
Спросить
Адвокат, стаж 20 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кадыров Р.О.
4.9
23 059
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Пермь
Сидор Д.М.
5
6 207
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Омск
Лукашова Л.Е.
4.3
432
отзывa
Спросить
Похожие вопросы
Нотариус требует нотариально заверенные переводы на русский язык уже русскоязычных документов - правомерно ли это требование?
Требования при получении паспорта ребенка вызвали вопросы в связи с переводом свидетельства о рождении из украинского
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму
Требование ФМС в Крыму - перевести свидетельство о смерти на русский язык и платить за перевод
Надо ли легализировать саму справку или перевод, заверенный украинским нотариусом?
Возможно ли нотариальное заверение перевода документа с неразборчивым штампом?
Необходимость перевода украинского паспорта при оформлении свидетельства о рождении ребенка
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут