Легитимность перевода печати на русский язык и нотариального заверения произведенных в иностранной стране
Вопрос №7822157
из г. Новосибирск
опубликован 26.08.2015, 20:58
опубликован 26.08.2015, 20:58
Переводчиком было переведено свидетельство о рождении ребёнка и нотариально заверено. Печать была на иностранном языке, естественно, так как перевод делался за границей. Здесь меня попросили перевести печать на русский язык. Законно ли это?
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Естественно- требуется полный перевод,в том числе и текста печати на переводе на русский язык
Поэтому и рекомендуется переводить документы на русский язык и нотариально из заверять именно в РФ во избежание повторного перевода текста иностранной печати
26.08.2015, 21:29
Задать вопрос юристу
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 30 минут
Юристы ОнЛайн: 28 из 47 456 Поиск Регистрация
PRO
PRO
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.5
23 740
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 808
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Черкесск
Бекижева Д. И.
4.9
1 616
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Краснодар
Разумовская С.Д.
4.9
3 029
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.7
1 837
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Москва
Ашарина О. А.
5
328
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 31 лет онлайн
г.Брянск
Филилеев Ф.В.
5
13 478
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Каравайцева Е.А.
4.9
151 160
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Пермь
Сидор Д.М.
5
6 215
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Егорова Е.О.
5
4 014
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 40 лет онлайн
г.Хабаровск
Бронштейн А.М.
5
657
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Жданов А.А.
5
5 051
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Краснодар
Юдаев В.В.
4.9
1 128
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Долгопрудный
Малых А.А.
4.3
68 155
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Волгоград
Федчук А. Ю.
5
10
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Необходимость нотариально заверенной копии свидетельства о рождении ребенка из-за рубежа для получения сертификата
Требование нотариально заверенного перевода свидетельства о рождении на русский язык для 14-летнего жителя Севастополя
Необходимость перевода украинского паспорта при оформлении свидетельства о рождении ребенка
Как заверить перевод нотариусом в России без оригинала нотариально заверенной копии свидетельства о смерти на украинском языке?
На мой вопрос №249051 получил ответ (Апостиль не требуется
Почему-то попросили, но ведь в то время., когда была сделана надпись это было нормой?
Требования к переводу документов на русский язык по Приказу ФМС от 22 апреля 2013 года
Перевод печати в свидетельстве о браке с казахского на русский язык - необходимость при наличии русского текста
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут