Нормативные акты, регулирующие требование о заверенном нотариусом переводе свидетельств о рождении детей для кадастровой регистрации договора купли-продажи жилого дома в Республике Крым
Вопрос №11080296
из г. Краснодар
опубликован 22.07.2016, 16:46
опубликован 22.07.2016, 16:46
Я-Евгения.
Для кадастровой регистрации договора купли-продажи жилого дома в Республике Крым, требуют заверенный ноттариусом перевод на русский с украинского свидетельств о рождении детей. Правомерно ли это требование? Какими нормативными актами оно регулируется?
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Это решает только нотариус а закон о нотариате.
22.07.2016, 16:49
Оценка автора вопроса:
Ответ не по существу вопроса.
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 17 лет
Первый ответ получен через 3 минуты
Юристы ОнЛайн: 18 из 47 455 Поиск Регистрация
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.9
23 728
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.8
46 218
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.8
14 780
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
4.8
24 171
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Краснодар
Грачёв Г.В.
4.9
3 613
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Чебоксары
Дивлекеев Н.С.
4.7
1 421
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Чебоксары
Григорьев Е.А.
4.8
1 518
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 42 лет онлайн
г.Саратов
Логак Б.М.
4
20 928
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Калининград
Зотиков Д.А.
5
1 743
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 5 лет онлайн
г.Волгоград
Присяч Ю.В.
4.5
1 733
отзывa
Спросить
Похожие вопросы
Требование ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК СВИДЕТЕЛЬСТВ О РОЖДЕНИИ ДЕТЕЙ при регистрации договора купли-продажи жилого дома в Республике
Спор о требовании УФМС Крыма нотариального перевода свидетельств о рождении с украинского на русский - как защитить свои права?
Требуются нотариально заверенные переводы документов для подтверждения гражданства украинской дочери в Крыму
Правомерно ли требование перевода свидетельства о рождении на русский язык при оформлении материнского капитала в Крыму
Требование перевода свидетельства о рождении на русский язык при подаче документов на получение паспорта РФ в ФМС Ялты
Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму
Требуется ли нотариально заверенный перевод свидетельств о рождении при оформлении социального жилья?
Какие требования предъявляются к предварительному договору купли-продажи жилого дома, какими нормами регулируются эти требования?
Требование УФМС о переводе на русский язык свидетельства о рождении - правомерно ли оно?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут