Требование ЗАГСа о переводе печати - законно или нет?
Вопрос №3611900
из г. Знаменск
опубликован 24.03.2014, 20:43
опубликован 24.03.2014, 20:43
В ЗАГСе делала запрос в Украину о записи рождения. Пришел ответ на русском языке, но печать - на украинском. Хотя то, что в печати - рядом напечатано по-русски и на первой странице в левом углу: Отдел записи актов... .вообщем все по-русски. Но в ЗАГСЕ моего города отправили к нотариусу для перевода печати на русский язык. А нотариус отправляет искать переводчика - и все за деньги! Законно ли требование моего ЗАГСа о переводе печати? Ведь кто выдал справку - напечатано!
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Да, законно. Нотариус не является переводчиком, он не имеет диплома переводчика. Поэтому он послал вас к переводчикам, далее нотариус заверит подпись переводчика на документе. разумеется, это стоит денег, т.к. бесплатно люди не работают.
24.03.2014, 20:50
Оценка автора вопроса:
на справке написан русский текст рядом с печатью украинской. вопрос: зачем перевод печати?спасибо
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 25 лет
Первый ответ получен через 7 минут
Юристы ОнЛайн: 76 из 47 458 Поиск Регистрация
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 659
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5
24 212
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Черкесск
Бекижева Д. И.
4.9
1 720
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бабъяк С.В.
4.9
4 593
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.9
26 856
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Соколов Д.Г.
4.7
44 376
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Ткач Н.В.
4.9
6 241
отзыв
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Складчикова Е.Ю.
5
131
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Краснодар
Шишкин В.М.
4.9
33 744
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 13 лет онлайн
г.Москва
Канунникова Е.Ю.
5
1 033
отзывa
Спросить
Юрист онлайн
г.Армавир
Степанов Э.Э.
5
236
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Каравайцева Е.А.
4.9
151 314
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.4
23 747
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.7
1 919
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Ижевск
Тарханова П Д
4.9
6 463
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Нижний Новгород
Елесин А.В.
3.7
27 995
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Москва
Ермаков С.А.
4.9
16 574
отзывa
Спросить
Адвокат, стаж 24 лет онлайн
г.Москва
Панфилов А.Ф.
4.9
65 449
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бычкова Н В
4.9
49 094
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Москва
Камалян А.Г.
5
100
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Кабишев А.А.
4.7
7 774
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Калининград
Мельник И.В.
4
10 585
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Чебоксары
Григорьев Е.А.
4.4
1 540
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 20 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кадыров Р.О.
5
23 174
отзывa
Спросить
Похожие вопросы
Зачем нужен перевод печати на украинском языке, если справка выдана русскоязычным органом?
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Необходимость перевода украинского паспорта при оформлении свидетельства о рождении ребенка
Необходимость повторного перевода штампов и печатей на русский язык - практика работы Пенсионного фонда
Вопрос перевода надписей печати на справке о заключении брака для использования в суде
Требование перевода свидетельства о рождении на русский язык в паспортном столе Крыма вызывает вопросы по обоснованности
Нотариус требует нотариально заверенные переводы на русский язык уже русскоязычных документов - правомерно ли это требование?
Кто должен переводить печати в трудовой книжке на русский язык - работник или пенсионный отдел?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут