Перевод фамилии в документах - возможные проблемы и правовые основания
Вопрос №4174986
из г. Москва
опубликован 15.06.2014, 12:31
опубликован 15.06.2014, 12:31
Я россиянин, жена гражданка Филиппин. Заключили брак на ее территории, получили свидетельство о браке. Она взяла мою фамилию (PETROV), все ее документы оформили на такую же фамилию, теперь она PETROV - в мужском роде, так как в английском языке фамилия по роду не склоняется. Нас это полностью устраивает, это нам удобно. Далее в УФМС ей выдали приглашение на визу и в консульстве выдали саму визу написав ее фамилию PETROV/ПЕТРОВА (русский вариант указан в женском роде). Если мы переведем все ее документы на русский язык и запишем там ее фамилию в соответствии с нормами русского языка в женском роже (Петрова), могут ли ей отказать в УФМС при получении РВП? На каком основании? В УФМС уже сказали по телефону, что нам нужно переделывать все документы с написанием ПЕТРОВА, даже визу. Какой документ прямо или косвенно запрещает записывать фамилию в соответствии с нормами русского языка? Если подать в суд, может ли суд установить что PETROV/ПЕТРОВА - одно и то же лицо? Нигде не видел запрета на такой перевод. Пожалуйста, дайте ссылки на законодательную базу. На сайте УФМС ни слова. Может нам надо тыкать носом УФМС в русское написание и утверждать, чтобы они не совались в английское? По идее это не их компетенция.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Вам проще через суд установить, что Петрова и Petrov это одно и то же лицо.
15.06.2014, 17:44
Оценка автора вопроса:
Спасибо за ответ! Подозреваю, что так и придется сделать - подать в суд для установления юридически значимого факта. Как считаете, суд будет на нашей стороне?
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 5 часов
Юристы ОнЛайн: 51 из 47 457 Поиск Регистрация
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
PRO
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Дубна
Суровцева Л.Р.
5
6 141
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 29 лет онлайн
г.Маслянино
Левашов Д.В.
5
5 182
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.9
26 814
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Санкт-Петербург
Венидиктов Р.Л.
4.9
58
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 9 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Пряник К.В.
5
786
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Соколов Д.Г.
4.6
44 369
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Складчикова Е.Ю.
5
105
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Армавир
Степанов Э.Э.
5
230
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Каравайцева Е.А.
4.9
151 287
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.4
23 743
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Ижевск
Тарханова П Д
4.9
6 450
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Троицк
Михайлов А. Л.
5
73
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Йошкар-Ола
Криухин Н.В.
4
81 459
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Омск
Лукашова Л.Е.
4.4
435
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Егорова Е.О.
5
4 015
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Омск
Кафаров Р. В.
5
1 043
отзывa
Спросить
Юр. фирма онлайн
г.Москва
ООО "Центр правовой поддержки "ПРАВОВЕСТНИК"
5
808
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 21 лет онлайн
г.Орёл
Бахтин С.В.
4.7
23 438
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Жданов А.А.
5
5 051
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Краснодар
Юдаев В.В.
4.9
1 222
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 42 лет онлайн
г.Минск
Хмельницкий В.Н.
4.8
44 765
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Волгоград
Федчук А. Ю.
5
26
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 30 лет онлайн
г.Москва
Лысенко В.М.
5
1 421
отзыв
Спросить
Адвокат, стаж 20 лет онлайн
г.Омск
Мерцалов Д. М.
5
433
отзывa
Спросить
Похожие вопросы
Требования к переводу документов на русский язык по Приказу ФМС от 22 апреля 2013 года
Супруга официально сменила фамилию после 4-летнего брака - какой документ подтверждает смену и как это влияет на получение РВП?
Проблема перевода фамилии мужа на русский язык и вопросы, касающиеся изменения документов в России.
Нужно ли переводить паспорт на русский язык для подачи на гражданство РФ
Перевод печати в свидетельстве о браке с казахского на русский язык - необходимость при наличии русского текста
Как оформить патент на работу в Крыму, если у меня диплом с девичьей фамилией и свидетельство о разводе на украинском языке?
Проблема с транслитерацией фамилии при подаче на РВП гражданином Турции, проживающим в Тюменской области в браке с гражданкой РФ
Нужно ли мне переводить свидетельство о браке на немецком языке, если оно уже на 4-х языках?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут