Подскажите как данный договор будет выглядеть или отправьте ссылку на него?
опубликован 24.06.2012, 09:14
В Вашем случае необходимо заключить договор авторского заказа. В договоре предусмотреть отчуждение исключительных имущественных прав на перевод, обязательно указать (если договор возмездный) гонорар за отчуждение исключительных имущественных прав на произведение, а также вознаграждение за выполнение перевода.
Учтите, что в соответствии с П.2. Ст.1228 ГК РФ - Автору результата интеллектуальной деятельности (в вашем договоре - это переводчик) принадлежит право авторства, а в случаях, предусмотренных ГК РФ, право на имя и иные личные неимущественные права.
Право авторства, право на имя и иные личные неимущественные права автора неотчуждаемы и непередаваемы. Отказ от этих прав ничтожен.
Также в договоре необходимо указать все виды использования произведения, в том числе коммерческое использование, срок и территорию, если срок не указан, он составляет 5 лет, если не указана территория использования произведения оговоренными способами - право распространяется на территории РФ.
Если возникнут сложности по составлению договора, обращайтесь, в открытом доступе можно найти рыбы договоров, но каждый договор нужно корректировать под конкретные условия, по которым стороны достигли консенсуса.
Регистрировать ничего не требуется.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 20 лет
Первый ответ получен через 3 часа
Статьи законодательства, упомянутые юристами в ответах:
Гражданский кодекс Российской Федерации часть 2 (ред. от 24.06.2025, с изм. от 16.12.2025)
Гражданский кодекс Российской Федерации часть 4 (с изм. и доп., вступ. в силу с 04.01.2026)
Авторский договор необходимо отличать и от договора подряда.
По договору подряда, как это следует из п.1 ст.702 ГК РФ, одна сторона (подрядчик) обязуется выполнить по заданию другой стороны (заказчика) определенную работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется принять результат работы и оплатить его.
Договором подряда регулируется процесс производства работ, определяются права и обязанности сторон в этом процессе.
Согласно ч. 2 ст. 1228 ГК РФ исключительное право на результат интеллектуальной деятельности, первоначально возникает у его автора (гражданина, творческим трудом которого создан такой результат).
В соответствии с ч. 1 ст. 1232 ГК РФ исключительное право на результат интеллектуальной деятельности признается и охраняется при условии государственной регистрации такого результата - книги.Способом приобретения исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности может быть заключение договора об отчуждении исключительного права, в соответствии с которым одна сторона (правообладатель) передает или обязуется передать принадлежащее ей исключительное право на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации в полном объеме другой стороне (приобретателю) (ч. 1 ст. 1234 ГК РФ)
- в результате заключения лицензионного договора, в соответствии с которым одна сторона - обладатель исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации (лицензиар) предоставляет или обязуется предоставить другой стороне (лицензиату) право использования такого результата или такого средства в предусмотренных договором пределах (ч. 1 ст. 1235Ф ГК РФ);
Обратитесь к юристу.
Юристы ОнЛайн: 41 из 47 456 Поиск Регистрация
Похожие вопросы
Меня интересует проблема соблюдения авторского права при переводе книги.
Возможные нарушения авторских прав при воспроизведении и распространении фрагментов книги
Организация сделки - договор между фирмой А-заказчиком, фирмой Б-исполнителем и физическим лицом-посредником
Могу ли я средствами своей типографии заниматься копированием этой книги с целью последующей продажи?
Биографическая книга о известной персоне - договор на услуги писателя и редактора, вопросы об авторском гонораре
Подстраховаться Заказчику перед Исполнителем, чтобы Исполнитель не потребовал оплату издержек у Заказчика?
Причем согласие владельца авторских прав получить не удастся - он против.
Как доказать авторские права на перевод книги на основе опубликованного экземпляра
Авторские права переводчика - доказательство и необходимые формальности
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут